Nachfolgend der Liedtext El Rayo X Interpret: David Lindley mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
David Lindley
I am «El Rayo».
Soy el cantar del gallo.
Soy el caiman del bayou,
Cuando lo parte el rayo.
Ven, ven aca.
Vuelve aca.
No no tengas miedo.
No no te voy a dar.
Soy alacran pelu,
Que pican en el desierto.
Cuando se va la luz?
El ha no mas el viento.
Oye me flor del Mayo,
Yo soy el hombre Rayo.
Soy el cantar del gallo,
Cuando lo parte el rayo.
Ven, ven aca.
Vuelve aca.
No no tengas miedo.
No no te voy a dar.
Ich bin „Der Strahl“.
Ich bin der Hahnenschrei.
Ich bin der Alligator des Bayou,
Wenn der Blitz es spaltet.
Komm, komm her.
Komm zurück
Keine Angst.
Nein, ich werde es dir nicht geben.
Ich bin ein haariger Skorpion,
Dieser Biss in der Wüste.
Wann geht das Licht aus?
Er hat keinen Wind mehr.
Hey ich, Maiblume,
Ich bin Blitzmann.
Ich bin das Krähen des Hahns,
Wenn der Blitz es spaltet.
Komm, komm her.
Komm zurück
Keine Angst.
Nein, ich werde es dir nicht geben.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.