Nachfolgend der Liedtext Es Rubia, El Cabello Suelto Interpret: Pablo Milanés mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pablo Milanés
Es rubia, el cabello suelto
da más luz al ojo moro
voy desde entonces envuelto
en un torbellino de oro.
La abeja estival que zumba
más ágil por la flor nueva
no dice como antes, tumba
eva, dice todo es eva.
Bajo el oscuro, al temido
raudal de la catarata
y brilla el iris tendido
sobre las hojas de plata.
Miro señudo la agreste
pompa del monte irritado
y en el alma azul celeste
brota un jacinto rosado.
Voy por el bosque a paseo
a la laguna vecina
y entre las ramas la veo
y por el agua camina
la serpiente del jardín
silva, escube y se resbala
por su agujero
el clarín me tiende trinando el ala.
Arpa soy, salterio soy
donde vibra el universo
vengo del sol y al sol voy
soy el amor,
soy el verso.
Sie ist blond, ihr Haar offen
gibt dem blauen Auge mehr Licht
Seitdem bin ich gewickelt
in einem Wirbelwind aus Gold.
Die summende Sommerbiene
beweglicher wegen der neuen Blume
sagt nicht wie bisher Grab
eva, sagt, alles ist eva.
Unter der Dunkelheit, zu den Gefürchteten
Strom des Katarakts
und die erweiterte Iris leuchtet
auf den silbernen Blättern.
Ich schaue in die Wildnis
Pomp des gereizten Berges
und in der himmlischen blauen Seele
eine rosa Hyazinthe sprießt.
Ich gehe spazieren durch den Wald
zur benachbarten Lagune
und zwischen den Zweigen sehe ich sie
und er geht durch das Wasser
die Gartenschlange
pfeift, lauscht und rutscht
für sein Loch
das Signalhorn neigt dazu, dass ich seine Flügel trillere.
Harfe bin ich, Psalter bin ich
wo das Universum vibriert
Ich komme von der Sonne und zur Sonne gehe ich
Ich bin die Liebe
Ich bin der Vers.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.