
Nachfolgend der Liedtext Harvesting the Crop, The Chaste Verdict of Negligence Interpret: Ordo Rosarius Equilibrio mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ordo Rosarius Equilibrio
The story of kings’and their kingdoms', is herewith about to be told;
Of strife and political govern, and the anguish to be overthrown
One kingdom was gleaming and golden, its castle was built out of strain;
It was ruled by a merciful monarch, who’s justice was widely acclaimed
Elected to power by voting, by his fellowmen that he had been;
A prospering nation of justice, where each owned as much as their kin
The other domain was of silver, its regent was righteous and grand;
He governed his kingdom by justice;
and rendered his ruling by hand
The monarch had come into power;
by seizing his govern by force;
He considered himself to be able, and by cunning he managed his course
Each kingdom prevailed independent, their riches continued to grow;
But then came a sudden disaster, of drought that obstructed the growth
Starvation was sudden and heartless, for the king in the golden domain;
He had labored his folk for the kingdom, convoking their goods and their grains
But the people he reigned were neglected, and the virtue of personal gain;
And soon he was stranded with nothing, but the cast of a social charade
The kingdom of silver and marble, was likewise affected by drought;
But merely in petty proportions, as govern was slightly unlike.
The people had land that they planted, to nourish themselves and their king;
Profusion was not for the kingdom, but earnings for personal strain
The people of silver had plenty, preserved since the time of excess;
Diverse to the folk who had nothing, who’s earnings had mothered distress
He pleaded, he begged and he bellowed;
that his neighbors should part with
their gain;
And contribute avail for his people, the king of the golden domain
The people considered his motives, but seemly rejected his plea;
They replied that the rate of survival, was an issue for nature to deem
The king was provoked by this answer, and shortly resolved to wage war;
In attempt to ensure his persistence, and the life of his people of course
But the force he unearthed was brutal, and too meager he was his cause;
Let nature decide who is able, or be reckoned for judgement by force.
Die Geschichte der Könige und ihrer Königreiche wird hiermit erzählt;
Von Streit und politischem Regieren und der Angst, gestürzt zu werden
Ein Königreich war glänzend und golden, seine Burg wurde aus Anstrengung gebaut;
Es wurde von einem barmherzigen Monarchen regiert, dessen Gerechtigkeit weithin anerkannt wurde
Durch Abstimmung an die Macht gewählt, von seinen Mitmenschen, die er gewesen war;
Eine prosperierende Nation der Gerechtigkeit, in der jeder so viel besaß wie seine Verwandten
Die andere Domäne war aus Silber, ihr Regent war gerecht und großartig;
Er regierte sein Königreich durch Gerechtigkeit;
und machte seine Entscheidung von Hand
Der Monarch war an die Macht gekommen;
indem er seine Herrschaft mit Gewalt an sich reißt;
Er hielt sich für fähig, und durch List bewältigte er seinen Kurs
Jedes Königreich setzte sich unabhängig durch, ihre Reichtümer wuchsen weiter;
Aber dann kam eine plötzliche Katastrophe, eine Dürre, die das Wachstum behinderte
Der Hunger kam plötzlich und herzlos für den König in der goldenen Domäne;
Er hatte sein Volk für das Königreich gearbeitet und ihre Güter und ihr Getreide zusammengerufen
Aber die Menschen, die er regierte, wurden vernachlässigt und die Tugend des persönlichen Gewinns;
Und bald war er mit nichts als der Besetzung einer gesellschaftlichen Scharade gestrandet
Das Königreich aus Silber und Marmor war ebenfalls von Dürre betroffen;
Aber nur in kleinen Proportionen, da gouvern etwas anders war.
Das Volk hatte Land, das es pflanzte, um sich und seinen König zu ernähren;
Überfluss war nicht für das Königreich, sondern Einkommen für die persönliche Anstrengung
Die Leute von Silber hatten viel, bewahrt seit der Zeit des Überflusses;
Anders als die Leute, die nichts hatten, deren Verdienst Kummer verursacht hatte
Er flehte, er bat und er brüllte;
von denen sich seine Nachbarn trennen sollten
ihr Gewinn;
Und trage Nutzen für sein Volk bei, den König der goldenen Domäne
Die Leute dachten über seine Motive nach, lehnten seine Bitte jedoch angemessen ab;
Sie antworteten, dass die Überlebensrate eine Frage der Natur sei
Der König wurde durch diese Antwort herausgefordert und beschloß bald, Krieg zu führen;
Um seine Beharrlichkeit und natürlich das Leben seines Volkes zu sichern
Aber die Macht, die er freilegte, war brutal, und zu dürftig war er seine Sache;
Lassen Sie die Natur entscheiden, wer dazu in der Lage ist, oder Sie werden mit Gewalt verurteilt.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.