СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ - ЕГОР НАТС
С переводом

СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ - ЕГОР НАТС

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 1:44

Nachfolgend der Liedtext СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ Interpret: ЕГОР НАТС mit Übersetzung

Liedtext " СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ "

Originaltext mit Übersetzung

СИНДРОМ СПАСАТЕЛЯ

ЕГОР НАТС

Оригинальный текст

Глаза устали, я не могу больше думать

Хочу, чтобы ты любила меня безумно

Твои качели меня скоро заебут, зай

И я скажу тебе «пока» и всё забуду

Ты снова плачешь — я устал

Вытираю слёзы с твоего лица в сотый раз

Ты красивая, но ты внутри пуста (Я не знал)

Что по осени бывает снегопад (По ноздрям)

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Кинул круг, но не спасательный

Я не могу встать теперь

Думал о тебе и понял, что мне поебать (Мне поебать)

Лучше бы не знать тебя

Это синдром спасателя

Но нахуй мне вообще тебя спасать?

Ты как прочитанная книга

Плюнул тебе в лицо через дешёвенький поп-фильтр

Я высоко летаю, меня сильно приземлило

Спасибо, и прощай, всё это было очень мило

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Ты виновата, я убегаю, прости

Нас не вернуть, давно сгорели мосты

Хватит звонить, лучше уже остынь

Сердце моё больше тебе не разбить

Перевод песни

Meine Augen sind müde, ich kann nicht mehr denken

Ich möchte, dass du mich wahnsinnig liebst

Deine Schaukel wird mich bald fertig machen, zai

Und ich werde dir "Tschüss" sagen und alles vergessen

Du weinst wieder - ich bin müde

Wische zum hundertsten Mal die Tränen von deinem Gesicht

Du bist schön, aber innerlich leer (ich wusste es nicht)

Dass es im Herbst schneit (Entlang der Nasenlöcher)

Es ist deine Schuld, ich laufe weg, es tut mir leid

Wir können nicht zurückkehren, Brücken sind längst niedergebrannt

Hör auf anzurufen, du entspannst dich besser schon

Du wirst mein Herz nicht mehr brechen

Es ist deine Schuld, ich laufe weg, es tut mir leid

Wir können nicht zurückkehren, Brücken sind längst niedergebrannt

Hör auf anzurufen, du entspannst dich besser schon

Du wirst mein Herz nicht mehr brechen

Ich habe einen Kreis geworfen, aber keinen Rettungsring

Ich kann jetzt nicht aufstehen

Dachte an dich und erkannte, dass es mir scheißegal ist (ich scheißegal)

Es ist besser, dich nicht zu kennen

Es ist das Rettungsschwimmer-Syndrom

Aber warum zum Teufel sollte ich dich retten?

Du bist wie ein Buch

Spucke dir durch einen billigen Pop-Filter ins Gesicht

Ich fliege hoch, ich bin hart geerdet

Danke und auf Wiedersehen, es war alles sehr schön

Es ist deine Schuld, ich laufe weg, es tut mir leid

Wir können nicht zurückkehren, Brücken sind längst niedergebrannt

Hör auf anzurufen, du entspannst dich besser schon

Du wirst mein Herz nicht mehr brechen

Es ist deine Schuld, ich laufe weg, es tut mir leid

Wir können nicht zurückkehren, Brücken sind längst niedergebrannt

Hör auf anzurufen, du entspannst dich besser schon

Du wirst mein Herz nicht mehr brechen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.