Hatıra Müzesi - 90 BPM
С переводом

Hatıra Müzesi - 90 BPM

Год
2019
Язык
`Türkisch`
Длительность
255510

Nachfolgend der Liedtext Hatıra Müzesi Interpret: 90 BPM mit Übersetzung

Liedtext " Hatıra Müzesi "

Originaltext mit Übersetzung

Hatıra Müzesi

90 BPM

Оригинальный текст

(Hatıra müzesi üstü tozlu onca resim

Hatıra müzesi içi dolu onca resim

Hatıra müzesi karanlık ve eski)

Külliyatı devrilir bir kanlı mendilin yanımda ve tüm vesikalıklar arka fonda

kırmızıyla

Bir başka bakıyorlar sanki doğmamışlar, hiç olmamış zamanların boşluğundalar

Bana ferah bir uyku basit bir kuşku bu cansız alemin mazisinden uğultu

Unutma çocuk ruhlu bir kuruntudur düştüğüm bütün çukurların gaflet uykusu

Kör şafakta gergin, her zeminde tedirgin, bırakın hepsi gelsin iskeletim dahi

bezgin

Öfkeden geberdim ahkamları kemirdim, ihtiyar küfürlerinden jiletler giydim

Olmayacaklar oldu, oluyor olmayacaklar, en yarım kalan hesaplar galiba doğuştan

Omuzlarımı kırdım bir akşam sıkıntıdan, bana hatırlatırsınız yok oldum hiç

yoktan

(Hatıra müzesi üstü tozlu onca resim

Hatıra müzesi içi dolu onca resim

Hatıra müzesi karanlık ve eski)

Sesi yok ne yapsam da, susmuş çaldığım ıslıklar

Kirlendi hepsi zamanla.

Ne bi' ses ne de hatıra

Nefesi yok ne yapsam da, solmuş bütün fotoğraflar

Yok oldu hepsi de zamanla.

Ne bi' ses ne de hatıra

Kalbim hızla çarpar oduncu gömleğimin içinde

Duyduğumda sesini kasetlerin birinden

Dondum bütün jetonlarım bittiğinde

He bir de bu salonda seni ilk yendiğimde

Sen geçerken sahilden bi' yandan

Kuponlar biriktirirdim incecik sayfalardan

Henüz her yerde yokken bi' ekran

Süper Baba, Anap, İzel, Çelik, Ercan

Sonuçta gölgede aynı bütün görünenler

Boyuna taktığım güneş kolyen şimdi ner’de?

Zaman yok etmekle övünür hep

Sakladığın onca fotograflar acaba şimdi ner’de?

Hatıra müzesi üstü tozlu onca resim

Hayat bi' koridor kalabalık ve sesli

Artık kimsenin kan kardeşi yok

Arabanın içi karanlık ve eski

Bitti

(Hatıra müzesi üstü tozlu onca resim

Hatıra müzesi içi dolu onca resim

Hatıra müzesi karanlık ve eski)

Sesi yok ne yapsam da, susmuş çaldığım ıslıklar

Kirlendi hepsi zamanla.

Ne bi' ses ne de hatıra

Nefesi yok ne yapsam da, solmuş bütün fotoğraflar

Yok oldu hepsi de zamanla.

Ne bi' ses ne de hatıra

Перевод песни

(All die verstaubten Bilder im Gedenkmuseum

Das Gedenkmuseum ist voller Bilder

Das Gedenkmuseum ist dunkel und alt)

Neben mir liegt ein blutiges Taschentuch und im Hintergrund die ganzen Kopfschüsse

in rot

Sie sehen einander an, als wären sie nicht geboren, sie befinden sich in der Leere von Zeiten, die nie stattgefunden haben.

Gib mir einen frischen Schlaf, ein einfacher Zweifel, der aus der Vergangenheit dieses leblosen Reiches summt.

Denken Sie daran, es ist eine kindliche Täuschung, der achtlose Schlaf all der Gruben, in die ich gefallen bin.

Angespannt in der blinden Morgendämmerung, ruhelos auf jedem Stockwerk, lass alles kommen, sogar mein Skelett

nachlässig

Ich starb vor Wut, nagte an den Gesängen, trug Rasiermesser von alten Flüchen

Dinge, die nicht passieren werden, sind passiert, sie werden nicht passieren, die meisten unerledigten Berichte stammen wahrscheinlich von Geburt an.

Ich habe mir eines Abends aus Langeweile die Schultern gebrochen, erinnerst du mich, ich bin verschwunden

aus dem Nichts

(All die verstaubten Bilder im Gedenkmuseum

Das Gedenkmuseum ist voller Bilder

Das Gedenkmuseum ist dunkel und alt)

Egal was ich tue, die Pfeifen, die ich spiele, sind stumm

Mit der Zeit ist alles schmutzig geworden.

Weder ein Geräusch noch eine Erinnerung

Er hat keine Luft, egal was ich mache, alle Fotos sind verblasst

Alle verschwanden im Laufe der Zeit.

Weder ein Geräusch noch eine Erinnerung

Mein Herz schlägt schnell in meinem Holzfällerhemd

Als ich deine Stimme von einem der Bänder hörte

Ich fror, als alle meine Münzen weg waren

Und das erste Mal, dass ich dich in dieser Halle geschlagen habe

Wenn Sie am Strand vorbeikommen

Früher habe ich Coupons von dünnen Blättern gesammelt

Ein Bildschirm ist zwar noch nicht überall

Super Papa, Anap, Izel, Çelik, Ercan

Denn im Schatten erscheinen alle gleich

Wo ist die Sonnenkette, die ich jetzt um deinen Hals trug?

Die Zeit ist immer stolz darauf, zu zerstören

Wo sind all die Fotos, die du jetzt aufbewahrt hast?

So viele Bilder mit Staub auf dem Souvenirmuseum

Das Leben ist ein überfüllter und lauter Korridor

Niemand hat mehr Blutsbrüder

Das Innere des Autos ist dunkel und alt

Fertig bearbeitet

(All die verstaubten Bilder im Gedenkmuseum

Das Gedenkmuseum ist voller Bilder

Das Gedenkmuseum ist dunkel und alt)

Egal was ich tue, die Pfeifen, die ich spiele, sind stumm

Mit der Zeit ist alles schmutzig geworden.

Weder ein Geräusch noch eine Erinnerung

Er hat keine Luft, egal was ich mache, alle Fotos sind verblasst

Alle verschwanden im Laufe der Zeit.

Weder ein Geräusch noch eine Erinnerung

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.