Nachfolgend der Liedtext Biała Droga Interpret: Urszula mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Urszula
Znałam cię od dawna, z tobą nauczyłam się
jaki smak ma radość, wolność, piwo, śmiech
nie masz tego w szkole, żyjąc uczysz się
nasza pierwsza miłość i ostatni deszcz
wczoraj znów widziałam cię, szedłeś wolno sam
dziwnie słaby i zmęczony inny niż cię znam
mówisz «wracam z piekła», nie wiesz co to wstyd
twoje ciało żyje wciąż lecz nie czujesz nic
za chwilę zostaniesz sam…
daj mi rękę, uwierz w to że będzie nowy dzień
niebo będzie śpiewać z nami i zachwycisz się
musisz poznać siebie, nie ile możesz brać
wolność to smak wyobraźni, nie dotykaj dna
za chwile zostaniesz sam…
białej drogi kochasz smak…
białą drogą chodzisz sam…
biała droga!
za chwilę zostaniesz sam…
Ich kenne dich schon lange, habe bei dir gelernt
wie schmeckt freude, freiheit, bier, lachen
Du hast es nicht in der Schule, du lernst, wenn du lebst
unsere erste Liebe und unser letzter Regen
Gestern sah ich dich wieder, du gingst langsam allein
seltsam schwach und müde, anders als ich dich kenne
Du sagst "Ich bin zurück aus der Hölle", du weißt nicht, was für eine Schande
Dein Körper lebt noch, aber du fühlst nichts
gleich bist du allein...
Gib mir deine Hand, glaube daran, dass ein neuer Tag kommen wird
der Himmel wird mit uns singen und Sie werden staunen
Sie müssen selbst nicht wissen, wie viel Sie nehmen können
Freiheit ist der Geschmack der Vorstellungskraft, berühre nicht den Grund
gleich bist du allein...
weiße straße du liebst den geschmack ...
du gehst die weiße straße alleine ...
weiße Straße!
gleich bist du allein...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.