You’re Getting To Be A Habit With Me - Frank Sinatra, Nelson Riddle And His Orchestra
С переводом

You’re Getting To Be A Habit With Me - Frank Sinatra, Nelson Riddle And His Orchestra

Альбом
20th Century Legends - Frank Sinatra
Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
137950

Nachfolgend der Liedtext You’re Getting To Be A Habit With Me Interpret: Frank Sinatra, Nelson Riddle And His Orchestra mit Übersetzung

Liedtext " You’re Getting To Be A Habit With Me "

Originaltext mit Übersetzung

You’re Getting To Be A Habit With Me

Frank Sinatra, Nelson Riddle And His Orchestra

Оригинальный текст

Best Of Frank Sinatra 5

You’re Getting To Be A Habit With Me

Writer (s): H. Warren/A.

Dubin

Every kiss, every hug

Seems to act just like a drug

You’re getting to be a habit with me

Let me stay in your arms

I’m addicted to your charms

You’re getting to be a habit with me

I used to think your love was something I could take or leave alone

But now I couldn’t do without my supply

I need you for my own

Oh, I can’t break away

I must have you everyday

As regularly as coffee or tea

You’ve got me in your clutches and I can’t break free

You’re getting to be a habit with me

Перевод песни

Das Beste von Frank Sinatra 5

Du wirst bei mir zur Gewohnheit

Autor(en): H. Warren/A.

Dubin

Jeder Kuss, jede Umarmung

Scheint wie eine Droge zu wirken

Bei mir wirst du zur Gewohnheit

Lass mich in deinen Armen bleiben

Ich bin süchtig nach deinen Reizen

Bei mir wirst du zur Gewohnheit

Früher dachte ich, deine Liebe sei etwas, das ich ertragen oder in Ruhe lassen könnte

Aber jetzt könnte ich nicht ohne meinen Vorrat auskommen

Ich brauche dich für mich

Oh, ich kann mich nicht losreißen

Ich muss dich jeden Tag haben

So regelmäßig wie Kaffee oder Tee

Du hast mich in deinen Fängen und ich kann mich nicht befreien

Bei mir wirst du zur Gewohnheit

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.