Sur mon cou - Etienne Daho
С переводом

Sur mon cou - Etienne Daho

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:37

Nachfolgend der Liedtext Sur mon cou Interpret: Etienne Daho mit Übersetzung

Liedtext " Sur mon cou "

Originaltext mit Übersetzung

Sur mon cou

Etienne Daho

Оригинальный текст

Sur mon cou sans armure et sans haine, mon cou

Que ma main plus l?

g?

re et grave qu’une veuve

Effleure sous mon col, sans que ton c?

ur s'?

meuve,

Laisse tes dents poser leur sourire de loup.

?

viens mon beau soleil,?

viens ma nuit d’Espagne

Arrive dans mes yeux qui seront morts demain.

Arrive, ouvre ma porte, apporte-moi ta main

M?

ne-moi loin d’ici battre notre campagne.

Le ciel peut s'?

veiller, les?

toiles fleurir,

Ni les fleurs soupirer, et des pr?

s l’herbe noire

Accueillir la ros?

e o?

le matin va boire,

Le clocher peut sonner: moi seul je vais mourir.

?

viens mon ciel de rose,?

ma corbeille blonde!

Visite dans sa nuit ton condamn?

mort.

Arrache-toi la chair, tue, escalade, mords,

Mais viens!

Pose ta joue contre ma t?

te ronde.

Nous n’avions pas fini de nous parler d’amour.

Nous n’avions pas fini de fumer nos gitanes.

On peut se demander pourquoi les Cours condamnent

Un assassin si beau qu’il fait p?

lir le jour.

Amour viens sur ma bouche!

Amour ouvre tes portes!

Traverse les couloirs, descends, marche l?

ger,

Vole dans l’escalier plus souple qu’un berger,

Plus soutenu par l’air qu’un vol de feuilles mortes.

?

traverse les murs, s’il le faut marche au bord

Des toits, des oc?

ans, couvre-toi de lumi?

re,

Use de la menace, use de la pri?

re,

Mais viens,?

ma fr?

gate, une heure avant ma mort.

(Merci? Sophie pour cettes paroles)

Перевод песни

An meinem Hals ohne Rüstung und ohne Hass, mein Hals

Dass meine Hand nicht mehr

g?

re und ernster als eine Witwe

Berühren Sie unter meinem Kragen, ohne Ihr c?

du wenn?

Elch,

Lassen Sie Ihre Zähne ihr Wolfslächeln aufsetzen.

?

Komm meine schöne Sonne,?

Komm meine Nacht aus Spanien

Passiert in meinen Augen, die morgen tot sein werden.

Komm schon, öffne meine Tür, bring mir deine Hand

M?

halte mich fern von hier, um unseren Feldzug zu führen.

Der Himmel kann

beobachten Sie die?

blühende Leinwände,

Noch die Blumen seufzen, und pr?

ist schwarzes Gras

Begrüßen Sie die Rose?

und wo?

Der Morgen wird trinken,

Der Glockenturm kann läuten: Ich allein werde sterben.

?

komm mein Rosenhimmel?

mein blonder Korb!

Besuchen Sie in seiner Nacht Ihre Verurteilung?

tot.

Reiß dein Fleisch, töte, klettere, beiße,

Aber komm!

Leg deine Wange an mein t?

um dich herum.

Wir waren noch nicht fertig damit, miteinander über Liebe zu reden.

Wir waren noch nicht fertig mit dem Rauchen unserer Zigeuner.

Man mag sich fragen, warum die Gerichte das verurteilen

Ein Attentäter, der so gut aussieht, dass er aussieht wie p?

den Tag lesen.

Liebe komm auf meinen Mund!

Liebe öffne deine Türen!

Überqueren Sie die Gänge, steigen Sie aus, gehen Sie dort hin?

Ger,

Flieg die Treppe hinauf, geschmeidiger als ein Hirte,

Stärker von der Luft getragen als ein Flug gefallener Blätter.

?

Gehen Sie durch die Wände, wenn Sie am Rand gehen müssen

Dächer, ok?

Jahre, bedecken Sie sich mit Lumi?

D,

Verwenden Sie die Drohung, verwenden Sie das Pri?

D,

Aber komm,

mein fr?

Gate, eine Stunde bevor ich starb.

(Danke? Sophie für diesen Text)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.