Nachfolgend der Liedtext When Happiness Dies Interpret: A Canorous Quintet mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
A Canorous Quintet
Behind the thorns which grows, spiring though beauty is dying.
A cry for help.
Something to grab life with, when happiness dies.
Close the door, shut out the pain in the dark.
But temptation is to irresistible, you know when the hounds are running closer.
Spirit, lead for me.
My sorrow is to hard to conceal.
The pain grows from within, surrounds me with cold.
I’m freezing as happiness dies.
My world reaches destruction.
Left so cold and dark.
The eternal flower has withered, and soon also the stem.
I close my eyes, there’s nothing left (for me) to see.
The emptiness feels smaller now.
I reach out to you, but you are not there.
Since you left me, nothing is
Hinter den Dornen, die wachsen, rankt sich Schönheit, die stirbt.
Ein Hilferuf.
Etwas, mit dem man das Leben greifen kann, wenn das Glück stirbt.
Schließe die Tür, schließe den Schmerz im Dunkeln aus.
Aber der Versuchung ist unwiderstehlich, du weißt, wenn die Hunde näher rennen.
Geist, leite für mich.
Meine Trauer ist zu schwer zu verbergen.
Der Schmerz wächst von innen, umgibt mich mit Kälte.
Ich friere, wenn das Glück stirbt.
Meine Welt erreicht die Zerstörung.
So kalt und dunkel gelassen.
Die ewige Blume ist verwelkt, und bald auch der Stengel.
Ich schließe meine Augen, es gibt (für mich) nichts mehr zu sehen.
Die Leere fühlt sich jetzt kleiner an.
Ich wende mich an Sie, aber Sie sind nicht da.
Seit du mich verlassen hast, ist nichts
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.