Nachfolgend der Liedtext Pretty When Interpret: A Step Ahead mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
A Step Ahead
Remeber when i meet you,
said i never will forget you,
we were just kids.
(Just kids, just kids)
Now we’re getting older and i wish
we could start over.
Is it too late?
That’s what you say.
What are you doing tomorrow?
I hope that i can borrow the money to go out with you.
What if i bought a bouch of flowers to show
my super powers is it too much?
I think so.
I wish I haven’t met you then, i hated that we’re only friends,
i wish you were so pretty when.
When you’re calling at my name but you dont feel the same,
you’re so pretty then, so pretty when,
so pretty when (so pretty when, so pretty when, so pretty when)
Denk daran, wenn ich dich treffe,
sagte, ich werde dich nie vergessen,
wir waren nur Kinder.
(Nur Kinder, nur Kinder)
Jetzt werden wir älter und ich wünschte
wir könnten neu anfangen.
Es ist zu spät?
Das sagst du.
Was machst du morgen?
Ich hoffe, dass ich mir das Geld leihen kann, um mit dir auszugehen.
Was wäre, wenn ich einen Blumenstrauß kaufen würde, um ihn zu zeigen
meine Superkräfte ist es zu viel?
Ich glaube schon.
Ich wünschte, ich hätte dich damals nicht getroffen, ich hasste es, dass wir nur Freunde sind,
ich wünschte, du wärst damals so hübsch.
Wenn du nach meinem Namen rufst, aber nicht dasselbe fühlst,
du bist dann so hübsch, so hübsch wenn,
so hübsch wann (so hübsch wann, so hübsch wann, so hübsch wann)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.