Nachfolgend der Liedtext A Teens-Medley Interpret: A*Teens, Pierre Jerksten mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
A*Teens, Pierre Jerksten
Super Trouper beams are gonna blind me
But I won’t feel blue
Like I always do
'Cause somewhere in the crowd there’s you
Half past twelve
And I’m watching the late show in my flat all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside the window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the gloom
There’s not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won’t somebody help me chase the shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Where are those happy days, they seem so hard to find
I tried to reach for you, but you have closed your mind
Whatever happened to our love?
I wish I understood
It used to be so nice, it used to be so good
So when you’re near me, darling can’t you hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you’re gone
How can I even try to go on?
When you’re gone
Though I try how can I carry on?
people everywhere
A sense of expectation hanging in the air
Giving out a spark
Across the room your eyes are glowing in the dark
And here we go again, we know the start, we know the end
Masters of the scene
We’ve done it all before and now we’re back to get some more
You know what I mean
Voulez-vous (ah-ha)
Take it now or leave it (ah-ha)
Now is all we get (ah-ha)
Nothing promised, no regrets
Voulez-vous (ah-ha)
Ain’t no big decision (ah-ha)
You know what to do (ah-ha)
La question c’est voulez-vous
Voulez-vous
Super Trouper-Strahlen werden mich blenden
Aber ich werde mich nicht schlecht fühlen
Wie ich es immer mache
Denn irgendwo in der Menge bist du
Halb eins
Und ich schaue mir ganz allein in meiner Wohnung die Spätsendung an
Wie ich es hasse, den Abend allein zu verbringen
Herbstwinde
Es bläst aus dem Fenster, während ich mich im Raum umsehe
Und es macht mich so deprimiert, die Düsternis zu sehen
Da draußen ist keine Seele
Niemand, der mein Gebet erhört
Gib mir! Gib mir! Gib mir! (Ein Mann nach Mitternacht
Will mir nicht jemand helfen, die Schatten zu verjagen?
Gib mir! Gib mir! Gib mir! (Ein Mann nach Mitternacht
Bring mich durch die Dunkelheit zum Anbruch des Tages
Wo sind diese glücklichen Tage, sie scheinen so schwer zu finden
Ich habe versucht, nach dir zu greifen, aber du hast dich verschlossen
Was ist mit unserer Liebe passiert?
Ich wünschte, ich hätte es verstanden
Früher war es so schön, früher war es so gut
Also, wenn du in meiner Nähe bist, Liebling, kannst du mich nicht hören
S.O.S.
Die Liebe, die du mir gegeben hast, nichts anderes kann mich retten
S.O.S.
Wenn du weg bist
Wie kann ich überhaupt versuchen, weiterzumachen?
Wenn du weg bist
Obwohl ich es versuche, wie kann ich weitermachen?
Menschen überall
Ein Gefühl der Erwartung hängt in der Luft
Einen Funken abgeben
Auf der anderen Seite des Raums leuchten deine Augen im Dunkeln
Und hier gehen wir wieder, wir kennen den Anfang, wir kennen das Ende
Meister der Szene
Wir haben das alles schon einmal gemacht und jetzt sind wir zurück, um noch mehr zu bekommen
Sie wissen, was ich meine
Voulez-vous (ah-ha)
Nimm es jetzt oder lass es (ah-ha)
Jetzt ist alles was wir bekommen (ah-ha)
Nichts versprochen, kein Bedauern
Voulez-vous (ah-ha)
Ist keine große Entscheidung (ah-ha)
Du weißt, was zu tun ist (ah-ha)
La question c'est voulez-vous
Voulez-vous
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.