Tantine - A2H, Kenyon
С переводом

Tantine - A2H, Kenyon

Год
2014
Язык
`Französisch`
Длительность
188650

Nachfolgend der Liedtext Tantine Interpret: A2H, Kenyon mit Übersetzung

Liedtext " Tantine "

Originaltext mit Übersetzung

Tantine

A2H, Kenyon

Оригинальный текст

Des fois, c’est l’blues, des fois, c’est pas marrant

La ville, elle parle fort, j’avance les bras ballants

C’matin, j’ai pas envie, non, c’matin, j’suis pas en vie

Être enfermé dans l’tro-m', putain, c’est ma hantise

J’ai vu une maman pleurer, plus loin, deux mômes se tapent

Premier wagon du RER, je crois qu’le cône se tasse

Putain, où est ma place?

Pourtant, j’suis né ici

Mais, au bord du précipice, seul Satan m’félicite

J’crois qu’j’suis en dépression, en c’moment, j’déteste mes sons

J’fais des rêves très sombres et j’compte plus sur mes frères, c’est con

J’ai perdu la motiv' et les clés d’chez 'oi-m'

Vite, sous la coquille, j’frappe le mur et me pète les 'oigts-d'

J’me sens pas en phase avec les autres, arrête les poses de mannequin

Et, quand tu causes, arrête les propos d’catin

La bouffe est fade, ça m’rappelle la cantine

Le seul remède pour moi: partir chez la tantine

Fatigué d’promettre, fatigué d’connaître Paris

J’ai besoin d’m’entourer d’jambonettes, j’rentre au bled

Oui, seulement, la rue des fois

J’peux repartir rechargé quand j’me sens seul

Faut que je mette les voiles et que j’me barre là

Oui je sais qu'ça leur est égal, mes sautes d’humeur

Mes traits d’caractère, d’t’façons, ils viennent de 'àl'

Et, vu que j’me sens mieux en 'mille-fa' que sous les spotlights

Il faut qu’j’me casse par là-bas

Chez la tantine, y’a du son, un cari, du piment

Ça sert à rien d’faire le chaud, genre caïd du ciment

Y’a tous les 'zinc', du sega, du reggae dance-hall

Même le vieux 'cle-on' fume le zamal sous sa cap de base-ball

Il enchaîne mais c’est pas des verres d’eau

Il fait hyper beau, un basket, fly, je n’fais qu’des air-balls

Claquettes velcros et je file

Un restau' et une fille, j’me lève tôt et je chill

Pas envie d’rentrer chez moi, c’est tout gris

J’veux un massage de la tante, j’aime pas les toubibs

Pas besoin de courir, nan, j’ai envie d’mourir quand

Il est temps d’foutre le camp, c’est tout pourri, j’rentre

J’refais la gueule comme tout l’monde

Métro bondé, vieilles blondes, et le bronzage s’estompe

Il recommence à cailler, j’suis normal sous le veston

J’veux voir la plage, fuir le béton

Fatigué d’promettre, fatigué d’connaître Paris

J’ai besoin d’m’entourer d’jambonettes, j’rentre au bled

Oui, seulement, la rue des fois

J’peux repartir rechargé quand j’me sens seul

Faut que je mette les voiles et que j’me barre là

Oui je sais qu'ça leur est égal, mes sautes d’humeur

Mes traits d’caractère, d’t’façons, ils viennent de 'àl'

Et, vu que j’me sens mieux en 'mille-fa' que sous les spotlights

Il faut qu’j’me casse par là-bas

Перевод песни

Manchmal ist es der Blues, manchmal macht es keinen Spaß

Die Stadt, sie spricht laut, ich gehe mit baumelnden Armen vor

Heute morgen habe ich keine Lust, nein, heute morgen lebe ich nicht

Eingesperrt zu sein, verdammt, es ist meine Besessenheit

Ich sah eine Mutter weinen, weitere zwei Kinder hämmern

Erstes Auto der RER, ich denke, der Kegel setzt sich ab

Wo zum Teufel gehöre ich hin?

Allerdings bin ich hier geboren

Aber am Rande des Abgrunds gratuliert mir nur Satan

Ich glaube, ich bin gerade in einer Depression, ich hasse meine Geräusche

Ich habe sehr dunkle Träume und verlasse mich mehr auf meine Brüder, das ist dumm

Ich habe das Motiv und die Schlüssel zu 'oi-m' verloren

Schnell, unter der Schale, schlage ich gegen die Wand und breche mir die Finger

Ich fühle mich nicht im Einklang mit den anderen, hör auf mit den Model-Posen

Und wenn du redest, hör auf mit dem Hurengerede

Das Essen ist fad, es erinnert mich an die Kantine

Einziges Heilmittel für mich: zur Tante gehen

Müde vom Versprechen, müde vom Kennen von Paris

Ich muss mich mit Jamonettes umgeben, ich gehe nach Hause

Ja, manchmal nur die Straße

Ich kann aufgeladen gehen, wenn ich mich allein fühle

Ich muss die Segel setzen und da raus

Ja, ich weiß, es ist ihnen egal, meine Stimmungsschwankungen

Meine Charaktereigenschaften kommen irgendwie von 'àl'

Und, da fühle ich mich in 'mille-fa' besser als unter den Scheinwerfern

Da muss ich brechen

Bei der Tante gibt es Kleie, ein Curry, Chili

Es ist sinnlos, heiß zu sein, wie ein Zement-Königszapfen

Es gibt all den 'Zink', Sega, Dance-Hall-Reggae

Sogar der alte Cle-On raucht Zamal unter seiner Baseballkappe

Er fährt fort, aber es sind keine Wassergläser

Das Wetter ist super schön, Basketball, Fliege, ich mache nur Luftbälle

Klettverschlüsse und ich drehe mich

Ein Restaurant und ein Mädchen, ich stehe früh auf und chille

Ich will nicht nach Hause, es ist alles grau

Ich will eine Massage von meiner Tante, ich mag keine Ärzte

Keine Notwendigkeit zu rennen, nein, ich fühle mich wie sterben, wenn

Es ist Zeit, verdammt noch mal rauszukommen, es ist alles faul, ich gehe nach Hause

Ich bin sauer wie alle anderen

Überfüllte U-Bahn, alte Blondinen und die Bräune verblasst

Es fängt wieder an zu gerinnen, ich bin normal unter der Jacke

Ich will den Strand sehen, vor dem Beton davonlaufen

Müde vom Versprechen, müde vom Kennen von Paris

Ich muss mich mit Jamonettes umgeben, ich gehe nach Hause

Ja, manchmal nur die Straße

Ich kann aufgeladen gehen, wenn ich mich allein fühle

Ich muss die Segel setzen und da raus

Ja, ich weiß, es ist ihnen egal, meine Stimmungsschwankungen

Meine Charaktereigenschaften kommen irgendwie von 'àl'

Und, da fühle ich mich in 'mille-fa' besser als unter den Scheinwerfern

Da muss ich brechen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.