Bakı, Gecən Xeyrə - Аббас Багиров
С переводом

Bakı, Gecən Xeyrə - Аббас Багиров

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Aserbaidschan
  • Dauer: 3:59

Nachfolgend der Liedtext Bakı, Gecən Xeyrə Interpret: Аббас Багиров mit Übersetzung

Liedtext " Bakı, Gecən Xeyrə "

Originaltext mit Übersetzung

Bakı, Gecən Xeyrə

Аббас Багиров

Оригинальный текст

Bu gecə gəlmişdim yanına qonaq

Bu gecə çıxmışdım seyrinə sənin

Elə şirin yatmışdın, doğma şəhərim

Yatmışdı evlərin, pəncərələrin

Damlarla bacalar uyub yatmışdı

Səhərdən yatmayan bir qəmli çinar

Lirik küləklərlə vals yaratmışdı

Lirik küləklərlə vals yaratmışdı

Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı

Gecənin rəngləri açıb duruldu

Bakının nəbziylə vurdu ürəyim

Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu

Bakının nəbziylə vurdu ürəyim

Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu

Asta-asta yeridim, ayılmayasan

Xəzərdən istədim, qorusun səni

Günəşlə danışdım səhər çıxanda

Oyatsın o yatmış kölgələrini

İndi isə yat, Bakı, gecən xeyrə

Qoy yatsın parkların, Bulvarın yatsın

Yatsın ki, sübhdən oyanan zaman

Özüylə bir yeni səhər oyatsın

Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı

Gecənin rəngləri açıb duruldu

Bakının nəbziylə vurdu ürəyim

Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu

Bakının nəbziylə vurdu ürəyim

Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu

Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı

Gecənin rəngləri açıb duruldu

Bakının nəbziylə vurdu ürəyim

Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu

Bakının nəbziylə vurdu ürəyim

Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu

Перевод песни

Ich bin heute Abend zu Besuch gekommen

Ich war heute Abend bei dir

Du hast so gut geschlafen, meine Heimatstadt

Schlafhäuser, Fenster

Die Dächer und Schornsteine ​​schliefen

Eine traurige Platane, die morgens nicht schläft

Er schuf einen Walzer mit lyrischen Bläsern

Er schuf einen Walzer mit lyrischen Bläsern

Eine traurige Brise wehte und das Blatt brach

Die Farben der Nacht hellten sich auf

Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku

Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt

Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku

Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt

Ich ging langsam, du wachst nicht auf

Ich habe das Kaspische Meer gebeten, dich zu beschützen

Ich sprach mit der Sonne, wenn ich morgens herauskam

Weck diese schlafenden Schatten auf

Und jetzt schlaf, Baku, gute Nacht

Lass die Parks schlafen, lass den Boulevard schlafen

Lassen Sie ihn ins Bett gehen, wenn er morgens aufwacht

Lass ihn mit einem neuen Morgen aufwachen

Eine traurige Brise wehte und das Blatt brach

Die Farben der Nacht hellten sich auf

Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku

Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt

Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku

Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt

Eine traurige Brise wehte und das Blatt brach

Die Farben der Nacht hellten sich auf

Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku

Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt

Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku

Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.