Nachfolgend der Liedtext Bakı, Gecən Xeyrə Interpret: Аббас Багиров mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аббас Багиров
Bu gecə gəlmişdim yanına qonaq
Bu gecə çıxmışdım seyrinə sənin
Elə şirin yatmışdın, doğma şəhərim
Yatmışdı evlərin, pəncərələrin
Damlarla bacalar uyub yatmışdı
Səhərdən yatmayan bir qəmli çinar
Lirik küləklərlə vals yaratmışdı
Lirik küləklərlə vals yaratmışdı
Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı
Gecənin rəngləri açıb duruldu
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu
Asta-asta yeridim, ayılmayasan
Xəzərdən istədim, qorusun səni
Günəşlə danışdım səhər çıxanda
Oyatsın o yatmış kölgələrini
İndi isə yat, Bakı, gecən xeyrə
Qoy yatsın parkların, Bulvarın yatsın
Yatsın ki, sübhdən oyanan zaman
Özüylə bir yeni səhər oyatsın
Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı
Gecənin rəngləri açıb duruldu
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu
Həzin bir meh əsdi, yarpaq qırıldı
Gecənin rəngləri açıb duruldu
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu
Bakının nəbziylə vurdu ürəyim
Bir yatmış gözələ könlüm vuruldu
Ich bin heute Abend zu Besuch gekommen
Ich war heute Abend bei dir
Du hast so gut geschlafen, meine Heimatstadt
Schlafhäuser, Fenster
Die Dächer und Schornsteine schliefen
Eine traurige Platane, die morgens nicht schläft
Er schuf einen Walzer mit lyrischen Bläsern
Er schuf einen Walzer mit lyrischen Bläsern
Eine traurige Brise wehte und das Blatt brach
Die Farben der Nacht hellten sich auf
Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku
Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt
Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku
Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt
Ich ging langsam, du wachst nicht auf
Ich habe das Kaspische Meer gebeten, dich zu beschützen
Ich sprach mit der Sonne, wenn ich morgens herauskam
Weck diese schlafenden Schatten auf
Und jetzt schlaf, Baku, gute Nacht
Lass die Parks schlafen, lass den Boulevard schlafen
Lassen Sie ihn ins Bett gehen, wenn er morgens aufwacht
Lass ihn mit einem neuen Morgen aufwachen
Eine traurige Brise wehte und das Blatt brach
Die Farben der Nacht hellten sich auf
Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku
Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt
Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku
Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt
Eine traurige Brise wehte und das Blatt brach
Die Farben der Nacht hellten sich auf
Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku
Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt
Mein Herz schlug mit dem Puls von Baku
Ich habe mich in eine schlafende Schönheit verliebt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.