Nachfolgend der Liedtext Skin Deep Interpret: Adam French mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Adam French
So where did all the laughter go?
What happened to the boy I used to know?
Waiting on the afterglow
I’m praying for the light to guide you home
But he said it
That nobody sees it
By the wayside, down like a housefly with nowhere to go
I’ll be dead by tomorrow you know
And if nobody sees it
By the wayside, down like a housefly with nowhere to go
Yeah, that’s not the boy that I know
Endeavour to the after show
But never gave her chance to say hello
Always seem to long for love
You’re shining like a diamond in the rough
But he said it
That nobody sees it
By the wayside, down like a housefly with nowhere to go
I’ll be dead by tomorrow you know
And if nobody sees it
By the wayside, down like a housefly with nowhere to go
Yeah, that’s not the boy that I know
Now don’t you give up growing old
You’re bringing this all a little close to home
Now don’t you give up growing old
You’re bringing this all a little close to home
You know you gotta let me in
You know you gotta let me in
You know you gotta let me in
You know you gotta let me in
And nobody sees it
By the wayside, down like a housefly with nowhere to go
I’ll be dead by tomorrow you know
And if nobody sees it
By the wayside, down like a housefly with nowhere to go
Yeah, that’s not the boy that I know
That’s not the boy that I know
That’s not the boy that I know
That’s not, that’s not, that’s not him
Wo ist also das ganze Gelächter geblieben?
Was ist mit dem Jungen passiert, den ich früher kannte?
Warten auf das Abendrot
Ich bete darum, dass das Licht Sie nach Hause führt
Aber er hat es gesagt
Dass es keiner sieht
Am Wegesrand unten wie eine Stubenfliege, die nirgendwo hin kann
Ich werde morgen tot sein, weißt du
Und wenn es niemand sieht
Am Wegesrand unten wie eine Stubenfliege, die nirgendwo hin kann
Ja, das ist nicht der Junge, den ich kenne
Bemühen Sie sich um die After-Show
Aber gab ihr nie die Chance, Hallo zu sagen
Scheinen sich immer nach Liebe zu sehnen
Du strahlst wie ein Rohdiamant
Aber er hat es gesagt
Dass es keiner sieht
Am Wegesrand unten wie eine Stubenfliege, die nirgendwo hin kann
Ich werde morgen tot sein, weißt du
Und wenn es niemand sieht
Am Wegesrand unten wie eine Stubenfliege, die nirgendwo hin kann
Ja, das ist nicht der Junge, den ich kenne
Jetzt gib nicht auf, alt zu werden
Sie bringen das alles ein bisschen näher nach Hause
Jetzt gib nicht auf, alt zu werden
Sie bringen das alles ein bisschen näher nach Hause
Du weißt, dass du mich hereinlassen musst
Du weißt, dass du mich hereinlassen musst
Du weißt, dass du mich hereinlassen musst
Du weißt, dass du mich hereinlassen musst
Und niemand sieht es
Am Wegesrand unten wie eine Stubenfliege, die nirgendwo hin kann
Ich werde morgen tot sein, weißt du
Und wenn es niemand sieht
Am Wegesrand unten wie eine Stubenfliege, die nirgendwo hin kann
Ja, das ist nicht der Junge, den ich kenne
Das ist nicht der Junge, den ich kenne
Das ist nicht der Junge, den ich kenne
Das ist nicht, das ist nicht, das ist er nicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.