Nachfolgend der Liedtext Monde d'amour Interpret: Salvatore Adamo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Salvatore Adamo
Monde d’amour, qui peut t’imaginer
Hors des beaux discours, sans ironiser?
Monde d’amour, nous sommes des millions pourtant
À t’espérer, à t’espérer.
Faudra-t-il que l’on te recommence
Comme un tableau complètement raté
Si les couleurs de notre espérance ne peuvent plus te retoucher?
Dieu qui nous veux à ton image, ne pouvais-tu trouver plus beau cadeau
Pour nous guider et nous donner courage
Que cette symphonie qui sonne faux?
Monde d’amour, nous sommes des millions pourtant
À t’espérer, à t’espérer.
Faudra-t-il toujours que tu dépendes de quelques fous en mal d’autorité
Qui font les sourds et renvoient aux calendes
Des peuples entiers si vrin de liberté?
Monde, tu fais fausse route et nos mains nues ne peuvent t’arrêter
À moins, à moins qu’un jour tu nous écoutes
Que tu apprennes enfin le verbe «aimer».
Monde d’amour, qui peut t’imaginer
Hors des beaux discours, sans ironiser?
Monde d’amour, nous sommes des millions pourtant
À t’espérer, à t’espérer.
Monde d’amour, nous sommes des millions pourtant
À t’espérer, à t’espérer.
Na, na, na…
Welt der Liebe, wer kann sich dich vorstellen
Aus schönen Reden, ohne ironisch zu sein?
Welt der Liebe, wir sind doch Millionen
Hoffen auf dich, hoffen auf dich.
Müssen wir Sie neu anfangen?
Wie ein völlig misslungenes Gemälde
Wenn dich die Farben unserer Hoffnung nicht mehr berühren können?
Gott, der uns nach deinem Bild will, könntest du kein besseres Geschenk finden
Um uns zu führen und uns Mut zu machen
Dass diese Sinfonie verstimmt klingt?
Welt der Liebe, wir sind doch Millionen
Hoffen auf dich, hoffen auf dich.
Werden Sie sich auf der Suche nach Autorität immer auf ein paar Verrückte verlassen müssen
Die taub spielen und für immer zurückschicken
Ganze Völker so frei?
Welt, du bist auf dem falschen Weg und unsere bloßen Hände können dich nicht aufhalten
Es sei denn, es sei denn, Sie hören uns eines Tages zu
Mögest du endlich das Verb „lieben“ lernen.
Welt der Liebe, wer kann sich dich vorstellen
Aus schönen Reden, ohne ironisch zu sein?
Welt der Liebe, wir sind doch Millionen
Hoffen auf dich, hoffen auf dich.
Welt der Liebe, wir sind doch Millionen
Hoffen auf dich, hoffen auf dich.
Na, na, na …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.