Nachfolgend der Liedtext Сотовый Interpret: Аффинаж mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аффинаж
Я тебя попрошу…
Тебя попрошу…
Тебя попрошу…
Поговори со мной, пока я дышу
Конечно, я повишу!
Конечно, я подожду!..
Меня пакует шум
Пакует шум
Как в хрустящую фольгу…
Красивая сказка становится жутью
Я еле слышу тебя.
Ты слышишь пальбу…
Я был бы рад, если б всё это шутка!
Прищемил застежкой комбинезона губу
В сотый раз
Сотовый
Падает в грязь
Обрывается связь
Сплошные помехи…
Я помню твой смех…
Будто орех
Треснуло небо
Всё, приехали!
Будто и не было…
Всё, приехали!
Будто и не было…
Всё, приехали!
Будто и не было…
Всё, приехали!
Будто и не было…
Всё, приехали!
Будто и не было…
Я тебя попрошу…
Тебя попрошу…
Тебя попрошу…
Поговори со мной
— Привет, мамочка.
Не спишь еще?
— Уснешь с тобой.
Рада, что сам позвонил
— Я вот тут стишок написал.
Послушаешь?
Я — сломанный язык
Об слоги и запятых
Кочки
И строчки
Молитв
Умирающий
Исполин
Уверяющий
Что спалил
В мире рай на отшибе земли
Я — проглоченный зевок
В спазмах тоннеля метро
Неиспользованный патрон
Раскуроченный вором замок —
Будто больной и слепой,
Но я — только делаю вид
Играем с тобой в морской бой
Мимо.
Ранен.
Убит
Как тебе?
— Сынок, очень красиво.
И очень страшно.
Ты откуда звонишь-то?
— Из хорошего места
— Сыночек, у тебя все в порядке?
— Все хорошо, мам.
Как обычно.
Все в полном порядке
— Не обманываешь?
— Ни в коем случае.
Люблю тебя очень.
Пока
Ich werde dich fragen...
Ich werde dich fragen...
Ich werde dich fragen...
Sprich mit mir, während ich atme
Natürlich werde ich!
Klar, ich warte!..
Lärm packt mich
packt Lärm
Wie knusprige Folie...
Ein schönes Märchen wird zum Horror
Ich kann dich kaum hören.
Du hörst das Schießen...
Ich würde mich freuen, wenn das alles ein Witz wäre!
Kniff sich mit dem Verschluss seines Overalls in die Lippe
Zum hundertsten Mal
Mobilfunk
Fällt in den Dreck
Verlorene Verbindung
Solide Interferenz ...
Ich erinnere mich an dein Lachen...
Wie eine Nuss
zerbrach den Himmel
Alle angekommen!
Als wäre es nicht...
Alle angekommen!
Als wäre es nicht...
Alle angekommen!
Als wäre es nicht...
Alle angekommen!
Als wäre es nicht...
Alle angekommen!
Als wäre es nicht...
Ich werde dich fragen...
Ich werde dich fragen...
Ich werde dich fragen...
Rede mit mir
– Hallo, Mama.
Immer noch nicht schlafen?
- Du wirst mit dir einschlafen.
Ich bin froh, dass ich angerufen habe
- Ich habe hier ein Gedicht geschrieben.
Wirst du zuhören?
Ich bin eine gebrochene Zunge
Über Silben und Kommas
Beulen
Und Linien
Gebete
Absterben
Riese
Zusichernd
Was brannte
Paradies in der Welt am Rande der Erde
Ich bin ein verschlucktes Gähnen
In den Krämpfen des U-Bahn-Tunnels
Unbenutzte Patrone
Von Dieben zerrissenes Schloss
Wie krank und blind
Aber ich tue nur so
Wir spielen Seeschlacht mit Ihnen
Vergangenheit.
Verletzt.
Getötet
Wie dir?
- Sohn, es ist sehr schön.
Und sehr beängstigend.
Von wo rufst du an?
— Von einem guten Ort
— Sohn, geht es dir gut?
- Es ist in Ordnung, Mama.
Wie gewöhnlich.
Alles ist gut
- Du lügst nicht?
- Auf keinen Fall.
Ich liebe dich so sehr.
Tschüss
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.