Чёрные волки - Агата Кристи
С переводом

Чёрные волки - Агата Кристи

  • Альбом: Второй фронт

  • Erscheinungsjahr: 1987
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:42

Nachfolgend der Liedtext Чёрные волки Interpret: Агата Кристи mit Übersetzung

Liedtext " Чёрные волки "

Originaltext mit Übersetzung

Чёрные волки

Агата Кристи

Оригинальный текст

Черные волки инспекторы леса

В книге ночной открывают строку

Знают они что вернутся не все,

Но встают на свою тропу

Черные волки, слуги огней

Неподкупны, пусть гномы подбросят им кость

Молчаливая тень респектабельных дней

Плоть от плоти ваш каменный гость

Эй вы, рыцари плоскости

Монстры кляпов и ртов

Ваш страх в бархатной полости кресел

Защите от сквозняков,

Но ветер тропою длинных подвалов

Вскормлены влагой растаявших льдин

Гулко уносит в душные залы наш ритм, наш гимн

Мои струны моя боль.

Мои ветры моя воль

Мои ноты моя роль.

Мой крик мое слово.

Мои стены моя мразь.

Твое сердце моя страсть.

Моя правда моя власть.

Мой хлеб моя злоба!

Черные волки, дети ветров

Им знакомы дыханье тайфунов и штиль

Их надежда в огне вновь зажженных костров

В нашей вере, кто против- в утиль

Волчий свет детонатор для розовых линз

Начинает раскол инфракрасная ночь

Вновь за веером кровь укрывает павлин

Значит страх прочь, ночь прочь

Мои струны моя боль.

Мои ветры моя воль

Мои ноты моя роль.

Мой крик мое слово.

Мои стены моя мразь.

Твое сердце моя страсть.

Моя правда моя власть.

Мой хлеб моя злоба!.

Перевод песни

Forstinspektoren der Schwarzen Wölfe

Im Nachtbuch öffnen sie die Linie

Sie wissen, dass nicht alle zurückkehren werden,

Aber sie machen sich auf den Weg

Schwarze Wölfe, Diener der Lichter

Unbestechlich, lass die Gnome ihnen einen Knochen zuwerfen

Stiller Schatten anständiger Tage

Fleisch aus Fleisch, dein steinerner Gast

Hey ihr Ritter des Flugzeugs

Knebel- und Mundmonster

Ihre Angst in der Samthöhle von Sesseln

Schutz vor Zugluft,

Aber der Wind auf dem Weg von langen Kellern

Gespeist von der Feuchtigkeit geschmolzener Eisschollen

Trägt schallend unseren Rhythmus, unsere Hymne in die stickigen Hallen

Meine Saiten sind mein Schmerz.

Meine Winde sind mein Wille

Meine Notizen sind meine Rolle.

Mein Schrei ist mein Wort.

Meine Wände sind mein Abschaum.

Ihr Herz ist meine Leidenschaft.

Meine Wahrheit ist meine Macht.

Mein Brot ist meine Bosheit!

Schwarze Wölfe, Kinder der Winde

Sie kennen den Atem von Taifunen und Ruhe

Ihre Hoffnung liegt im Feuer neu entzündeter Freudenfeuer

Wer dagegen ist, ist in unserem Glauben Schrott

Wolf Lichtzünder für rosa Linsen

Die Infrarotnacht beginnt sich zu teilen

Wieder bedeckt der Pfau hinter dem Fächer das Blut

Also fürchte dich, Nacht weg

Meine Saiten sind mein Schmerz.

Meine Winde sind mein Wille

Meine Notizen sind meine Rolle.

Mein Schrei ist mein Wort.

Meine Wände sind mein Abschaum.

Ihr Herz ist meine Leidenschaft.

Meine Wahrheit ist meine Macht.

Mein Brot ist meine Bosheit!.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.