Nachfolgend der Liedtext Et je voyage Interpret: Ajda Pekkan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ajda Pekkan
Je ne regarde pas la portière,
J’aime l’eau dorée, la lumière,
Des quais de gare,
M’a mis tous ces détailles au rythme des railles,
Je pars …
Il y a dans chaque train, la magie du train Siberien,
Je vois venir,
Les forêts, des villes dorées,,
Tracées comme de souvenirs
Et je voyage,
Je laisse ma place à mon abscence
Je ne maquille pas mon existence
Un amour fatigué, fatigué
Et je voyage
De vieux quartiers en plages blanches
J’attends que la vie recommence
Loin d’un amour trop fatigué, fatigué
Dans cet hôtel inconnu
Je dors comme je ne dormais plus
Depuis le soir
L’envie de revoir le soleil
Au matin le réveil, je parle
Ich schaue nicht zur Tür,
Ich liebe goldenes Wasser, Licht,
Bahnsteige,
Bring mir all diese Details in den Rhythmus der Sticheleien,
Ich verlasse …
In jedem Zug steckt die Magie des sibirischen Zuges,
Ich sehe kommen,
Wälder, goldene Städte,
Nachgezeichnet wie Erinnerungen
Und ich reise,
Ich gebe meiner Abwesenheit nach
Ich erfinde meine Existenz nicht
Eine müde, müde Liebe
Und ich reise
Von alten Vierteln bis zu weißen Stränden
Ich warte darauf, dass das Leben wieder beginnt
Weit entfernt von einer Liebe zu müde, müde
In diesem unbekannten Hotel
Ich schlafe, als hätte ich nie geschlafen
Seit dem Abend
Sehnsucht, die Sonne wieder zu sehen
Am Morgen aufwachen, ich spreche
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.