Au Fin Fond D'une Contrée - Akhenaton
С переводом

Au Fin Fond D'une Contrée - Akhenaton

Альбом
Double Chill Burger (Best Of)
Год
2005
Язык
`Französisch`
Длительность
299530

Nachfolgend der Liedtext Au Fin Fond D'une Contrée Interpret: Akhenaton mit Übersetzung

Liedtext " Au Fin Fond D'une Contrée "

Originaltext mit Übersetzung

Au Fin Fond D'une Contrée

Akhenaton

Оригинальный текст

Cette histoire est une fable, le conteur de celle-ci est fiable

Et sans parler du Diable, le bohneur est friable

Car mon rgne en fait n’a jamais (c)t© minable.

Ma contr (c)e (c)tait de sable, mes sujets des ombres inombrables,

O№ l’amiti© (c)tait le ciment, le jeu, le piment,

L’amour l’agr (c)ment, la joie, l’aliment.

Nous vivions tous dans nos rЄves et nos passions

Mais la vie d’adulte a d (c)clench© un processus d'(c)limination.

De formidables randonn (c)es v (c)lo

Ђ pautre sustentatoire dans une station de m (c)tro.

Ou sont pass (c)s les rois, les reines qui nagure

Fabriquaient des cendriers pour la fЄte des pres?

Pourquoi ai-je perdu le sourire, avec un air si triste,

Pour des amis qui se sont tromp (c)s de pistes?

L’enfant qui sommeillait en moi s’est (c)vapor© Et malgr©, je d (c)sire rester.

Au fin fond d’une contr (c)e par les vents battus,

Je suis le roi fou d (c)suet, souverain d’un peuple de statues.

Ils ont tous quitt© mes rЄves, et moi je me souviens.

Les ombres sont des rЄves (x3)

Je regrette ces soir (c)es d'(c)t© o№ nous faisions des parties de cache-cache.

Les t-shirts plein de taches, planqu (c)s sous des bўches, sache

Que nous (c)tions des gosses comme les autres.

Esprit de libert©, les poumons gonfl (c)s de fiert©.

Pour mon malheur, l’enfance n’est pas (c)ternelle.

Le miel donna du fiel, et le rЄve devint sel.

L’enveloppe corporelle cru.

Les ombres m’ont quitt©, mes compagnons sont devenus des statues.

De tous ceux qui jouaient au soldat avec moi,

La moiti© ont d (c)sormais des traces sur le bras

Et je ferme les yeux afin que s’envole

Le souvenir de voir leurs mres les chercher la sortie de l'(c)cole.

L’amour qu’elles leurs portaient, l’attenion qu’elles leurs donnaient,

Se doutaient-elles qu’un jour, ils voleraient dans leurs porte-monnaies.

Mais JP, tu as grandis trop tґt, ton visage aujourd’hui me fait froid dans le

dos.

Tu as quitter mon royaume sans pr (c)venir.

Ton ombre est un souvenir, statue de glace f"t ton devenir.

Tu hantes ma contr (c)e avec un regard fig©.

Ici, tu as laiss© notre amiti©.

Comme le peuple de Loth, ils n’ont pas cru la mis (c)corde

Et quand je les aborde, dans leurs coeurs il pleut des cordes.

Sans ignorer qu’un peu d’amour peut changer la statue en

Ombre, libre, souple et sombre.

Pour pouvoir absorber le maximum de lumire,

La licorne chevauchant la crinire d’un (c)clair

Et tout est clair dans la nuit des songes.

Au moins je peux y chasser ces terribles regrets qui me rongent.

La r (c)ponse est changement de cap.

Pourquoi suis-je devenu comme un souverain de l'®le de Pўques?

Heureusement qu’une reine d’Orient m’a (c)pous©.

Elle m’a redonn© un peuple d’ombres afin de pouvoir gouverner.

Ma destin (c)e est jonch (c)e de paysages verts

Depuis que j’ai quitt© l'ennui de mon d (c)sert.

Ensuite, si mon mental va, des fois

Je ne puis l'(c)viter, je me revois.

Перевод песни

Diese Geschichte ist eine Fabel, der Erzähler ist zuverlässig

Und vom Teufel ganz zu schweigen, das Glück ist bröckelig

Weil meine Herrschaft tatsächlich nie (c) schäbig war.

Mein Contr (c)e (c) war Sand, meine Untertanen unzählige Schatten,

Wo Freundschaft (c) der Zement, das Spiel, die Würze war,

Liebe die Unterhaltung, die Freude, die Nahrung.

Wir alle lebten in unseren Träumen und unseren Leidenschaften

Aber das Erwachsenenleben hat (c)einen Prozess der (c)Eliminierung ausgelöst.

Tolle Wanderungen (c)es v (c)lo

Ђ ein weiterer Aufzug in einer m (c)tro-Station.

Wo sind die Könige hingegangen, die Königinnen, die nagure

Gebastelte Aschenbecher für das Fest der Wiesen?

Warum habe ich mein Lächeln verloren, so traurig aussehend,

Für Freunde, die die falschen Leads bekommen haben?

Das Kind, das in mir schlummerte, ist (c)verdampft Und trotzdem würde ich (c)sehnlich bleiben.

In den Tiefen eines Contr(c)e von den geschlagenen Winden,

Ich bin der verrückte König von (c)suet, Herrscher über ein Volk von Statuen.

Sie alle verließen meine Träume, und ich erinnere mich.

Schatten sind Träume (x3)

Ich bereue diese (c)t©-Abende, an denen wir Versteckspiele gespielt haben.

T-Shirts voller Flecken, verstaut unter Baumstämmen, weißt du

Dass wir (c) Kinder waren wie die anderen.

Geist der Freiheit, Lungen voller Stolz.

Unglücklicherweise ist die Kindheit für mich nicht (c) ewig.

Der Honig gab Galle, und der Traum wurde zu Salz.

Die rohe Körperhülle.

Die Schatten haben mich verlassen, meine Gefährten sind zu Statuen geworden.

Von allen, die mit mir Soldat spielten,

Die Hälfte hat (c)sorbut-Markierungen am Arm

Und ich schließe meine Augen, damit das wegfliegt

Die Erinnerung daran, wie ihre Mütter nach ihnen gesucht haben, wenn sie die Schule verlassen.

Die Liebe, die sie für sie hatten, die Aufmerksamkeit, die sie ihnen schenkten,

Hatten sie geahnt, dass sie eines Tages aus ihren Brieftaschen stehlen würden?

Aber JP, du bist zu früh erwachsen geworden, dein Gesicht heute lässt mich kalt werden

zurück.

Du hast mein Königreich ohne Vorwarnung verlassen.

Dein Schatten ist eine Erinnerung, Eisstatue ist deine Zukunft.

Du verfolgst mein Contr(c)e mit einem gefrorenen Blick.

Hier hast du unsere Freundschaft verlassen.

Wie die Leute von Lot glaubten sie nicht an die Miss(c)cord

Und wenn ich mich ihnen nähere, regnet es in ihren Herzen stark.

Ohne zu ignorieren, dass ein wenig Liebe die Statue verändern kann

Schatten, frei, flexibel und dunkel.

Um die maximale Lichtmenge absorbieren zu können,

Das Einhorn, das auf der Mähne eines (c)clear reitet

Und alles ist klar in der Nacht der Träume.

Wenigstens kann ich dieses schreckliche Bedauern verbannen, das mich zerfrisst.

Die r(c)Antwort ist Kurswechsel.

Warum wurde ich wie ein Herrscher der Osterinsel?

Glücklicherweise hat mich eine Königin des Orients (c) geheiratet.

Sie gab mir ein Schattenvolk zurück, damit ich regieren konnte.

Mein Schicksal ist übersät mit grünen Landschaften

Da habe ich die Langeweile meiner d(c)sert verlassen.

Dann, wenn mein Verstand geht, manchmal

Ich kann es nicht vermeiden, ich sehe mich wieder.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.