Je Ne Suis Pas À Plaindre - Akhenaton
С переводом

Je Ne Suis Pas À Plaindre - Akhenaton

Альбом
Double Chill Burger (Best Of)
Год
2005
Язык
`Französisch`
Длительность
257770

Nachfolgend der Liedtext Je Ne Suis Pas À Plaindre Interpret: Akhenaton mit Übersetzung

Liedtext " Je Ne Suis Pas À Plaindre "

Originaltext mit Übersetzung

Je Ne Suis Pas À Plaindre

Akhenaton

Оригинальный текст

Je ne suis pas à plaindre x 8

Non je ne suis pas à plaindre

C'était un jour de pluie où l’on n’aime pas mettre

Un seul pied dehors, la tête à la fenêtre

J'étais très occupé à me plaindre de notre concert

Du lieu, du son, des conditions, de l’atmosphère

Qui régnait, mais peu de temps avant de jouer

Une dame s’est approchée et m’a dit

«Cet enfant est condamné

Son rêve est de vous rencontrer «Il avait fait 400 kilomètres en ambulance pour nous voir

Écouter le répertoire ce soir

Quand Steve est descendu, son visage était pâle

Miroir de la maladie, une empreinte du mal

Le concert terminé il était si content

Que ses yeux retrouvèrent les couleurs du printemps

Puis, je lui fis faire des promesses sur une année

Pour empêcher le désespoir de l’emporter

Je suis parti environ trois semaines

Quand je suis revenu, Pascal n'était plus le même

Il m’a dit, tu sais, les plus beaux cœurs ont une fin

Le 23 août au soir, Steve s’est éteint

Je n’ai pas pu te parler, désolé

Mais pour toi ces paroles sont nées, 21 jours après

Moi qui me plaignais de mes vacances

De ceci, de cela, de l’argent que j’ai paumé en France

Chill a perdu 200 balles à Roissy

Et Steve a perdu la vie à 17 ans et demi

Depuis ce jour, le caprice dort dehors

Et j’ai promis d'éviter de chialer sur mon sort

Tout ce que j’ai dit, que je n’aurais jamais dû dire

Je le regrette car ma vie jusque-là n’a pas été la pire

Il y a des soirs où je suis si malheureux

J’ai réalisé être un petit con capricieux

Steve d’où tu es, je suis sûr que tu peux me voir

Ces mots sont à jamais pour ta mémoire

Je ne suis pas à plaindre x 8

Il est arrivé la main tendue vers nous, moi

Je pensais qu’il voulait des sous

Cette nuit-là à Marrakech je ne l’oublierai de sitôt

Il demandait seulement un escargot

Vois-tu le décalage de rêves qu’il y a entre nous, enfin?

Le bonheur pour lui, pour moi est un rien

Ce sont des faits effrayants

Il était minuit, lui tout seul en haillons, il avait 4 ans

Je suis parti un nœud dans les entrailles

Mais lui heureux tout plein, les cheveux en bataille

Des images douloureuses alors sont revenues dans mon cœur

Que je voulais oublier à jamais

Comme cet enfant qui pleurait

Battu par son père qui semblait enragé

La ceinture dans une main, de l’autre il agrippait ses cheveux

Parce qu’il ne voulait pas faire des trucs avec les messieurs

Je revois la misère, ces gosses qui ne voient pas

La mort flotter sur les bidonvilles de Casa

Les dirhams que j’ai donné pour une fleur

Et que ce petit a gardé, une heure sur son cœur

Moi, étant gamin, je partais faire des footings

Et grognais tous les jours pour un trou dans mon training

Une pièce de cuir, autre défaut dans mon château

Les semelles de mes Kickers et les lacets de mes Tobaccos

Je crisais quand tous mes amis sortaient

Des fois ma mère ne pouvait pas me donner assez

J’y repense aujourd’hui et le mal devient bon

À côté de ces enfants, nous sommes nés dans le coton

Je ne peux rien changer, je ne peux rien y faire

Les jours où j’ai flippé, j’aurais juste dû me taire

Je ne suis pas à plaindre x 8

Перевод песни

Ich bin x8 nicht zu bemitleiden

Nein, ich beschwere mich nicht

Es war ein regnerischer Tag, an dem man sich nicht gerne hinlegt

Einen Fuß nach draußen, Kopf aus dem Fenster

Ich war sehr damit beschäftigt, mich über unser Konzert zu beschweren

Location, Sound, Bedingungen, Atmosphäre

Wer regierte, spielte aber kurz vor

Eine Dame kam auf mich zu und sagte

Dieses Kind ist verloren

Sein Traum ist es, dich zu treffen "Er war 400 Kilometer mit einem Krankenwagen gefahren, um uns zu sehen

Hören Sie sich das Verzeichnis heute Abend an

Als Steve herunterkam, war sein Gesicht blass

Spiegel der Krankheit, ein Abdruck des Bösen

Das Konzert endete, er war so glücklich

Dass seine Augen zu den Farben des Frühlings zurückkehrten

Dann habe ich ihm ein Jahr versprochen

Um zu verhindern, dass Verzweiflung überwiegt

Ich verließ ungefähr drei Wochen

Als ich zurückkam, war Pascal nicht mehr derselbe

Er sagte mir, weißt du, die schönsten Herzen gehen zu Ende

Am Abend des 23. August starb Steve

Ich konnte nicht mit dir sprechen, tut mir leid

Aber für Sie wurden diese Worte 21 Tage später geboren

Ich beschwere mich über meinen Urlaub

Von diesem, von jenem, von dem Geld, das ich in Frankreich verloren habe

Chill verlor 200 Bälle bei Roissy

Und Steve verlor sein Leben mit 17,5 Jahren

Seit diesem Tag schläft die Laune draußen

Und ich versprach, mich nicht über mein Schicksal zu beklagen

Alles, was ich gesagt habe, hätte ich nie sagen sollen

Ich bereue es, weil mein Leben bisher nicht das Schlimmste war

Es gibt Nächte, da bin ich so unglücklich

Mir wurde klar, dass ich ein kapriziöser kleiner Idiot war

Steve, woher kommst du? Ich bin sicher, du kannst mich sehen

Diese Worte sind für immer in Ihrer Erinnerung

Ich bin x8 nicht zu bemitleiden

Er kam mit ausgestreckter Hand für uns, mich

Ich dachte, er wollte ein paar Cent

Diese Nacht in Marrakesch werde ich so schnell nicht vergessen

Er bat nur um eine Schnecke

Siehst du endlich den Traumriss zwischen uns?

Glück für ihn, für mich ist nichts

Das sind beängstigende Fakten

Es war Mitternacht, ganz allein in Lumpen, er war 4 Jahre alt

Ich bin mit einem Knoten im Darm gegangen

Aber er ist rundum glücklich, sein Haar zerzaust

Schmerzhafte Bilder kehrten dann in mein Herz zurück

Das wollte ich für immer vergessen

Wie dieses weinende Kind

Von seinem Vater geschlagen, der wütend zu sein schien

Den Gürtel in der einen Hand, mit der anderen griff er sich ins Haar

Weil er mit den Herren nichts zu tun haben wollte

Ich sehe wieder Elend, diese Kinder, die nicht sehen können

Der Tod schwebt über den Slums von Casa

Die Dirhams, die ich für eine Blume gegeben habe

Und dieser Kleine behielt eine Stunde auf seinem Herzen

Als Kind bin ich oft joggen gegangen

Und jeden Tag über ein Loch in meinem Training geschimpft

Ein Stück Leder, ein weiterer Makel in meinem Schloss

Die Sohlen meiner Kickers und die Schnürsenkel meiner Tobaccos

Ich habe geschrien, als alle meine Freunde rumhingen

Manchmal konnte meine Mutter mir nicht genug geben

Ich schaue heute darauf zurück und das Böse wird gut

Neben diesen Kindern wurden wir in Baumwolle geboren

Ich kann nichts ändern, ich kann nichts dagegen tun

An den Tagen, an denen ich ausgeflippt bin, hätte ich einfach die Klappe halten sollen

Ich bin x8 nicht zu bemitleiden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.