Oriundi - Akhenaton
С переводом

Oriundi - Akhenaton

Альбом
Je suis en vie
Год
2014
Язык
`Französisch`
Длительность
231130

Nachfolgend der Liedtext Oriundi Interpret: Akhenaton mit Übersetzung

Liedtext " Oriundi "

Originaltext mit Übersetzung

Oriundi

Akhenaton

Оригинальный текст

East Harlem, São Paulo

Nice, Marseille, Chicago

Queens, Brooklyn, Buenos Aires

Caracas ouais!

Liège, Bruxelles

Berlin, Sydney, Tunis, La Goulette

Baltimore, Phillie, Boston, Vegas, les roulettes

Genève, Cape Town, Montréal, Mexico

Londres, Paris, Montevideo!

(Couplet 1)

La famille éclatée aux quatre coins du globe

Pépé à table en train de chiquer la clope

Seigneur sur les docks, armada sur les quais

Dessin à l’encre bleue sur la peau tannée

Le soleil au zénith, et comme un crochet dans le foie

On pense alors à tous nos frères exilés dans le froid

Cure-dent à la bouche, Lozza polarisées

À onze ans déjà déscolarisés

Travailleurs durs endossant les tâches que personne voulait

On voyage partout lorsque Rome s'écroule et

Nos voiles gonflées sur les navires de Mare Nostrum

Quatre étoiles sur le maillot, quatre grosses coupes !

Maintenant, ouvre bien les yeux, de briques est fait ce mur

On l’a mené partout et bâti ces pays en dur

Respecte nous pour ça, et ouais on aime tout le monde

Mais on s’aime un petit peu plus que les autres

Un pied chez Lucius, le second chez Lucie

Les nègres européens, ainsi nous nommaient les nazis

Nos familles ont fui, vers un monde meilleur

Oriundi, ritals de l’extérieur!

East Harlem, Sao Paulo

Nice, Marseille, Chicago

Queens, Brooklyn, Buenos Aires

Caracas ouai!

Liège, Bruxelles

Berlin, Sydney, Tunis, La Goulette

Baltimore, Phillie, Boston, Vegas, les roulettes

Genève, Cape Town, Montréal, Mexico

Londres, Paris, Montevideo!

(Couplet 2)

On nous déteste, ou on nous aime trop

On est pas tous des mafiosi qu’on voit aux infos

Trop passionnés, on sourit souvent

En deux secondes, on passe du ridicule à l'émouvant

On chaotise l’ordre, organise le bordel

On a la voix cassée depuis qu’on a la morvelle!

Ça parle que de bouffe, reste des plombes à table

Ou deux heures au café sous les arcades

On respire la vie et la mort on l’emmerde

Dans la Fiat 500 classique, faire un tour on t’emmène

C’est vrai que souvent, je pense qu’on s’affiche trop

Quand la télé-réalité brosse notre ego

On a l’air arrogants, bêtes et superficiels

Ils ont besoin de stéréotypes, pas très super fidèles

Peu hypocrites, on est ce genre de gens qui disent tout

À notre place, personne ne le fera, alors: Vive nous!

On s’est éparpillés, élevés à la cravache

C’est la nostalgie du pays, ces liens qui nous rattachent

Je pense à Pépé quand il a vu New-York par l'écoutille

Et qu’il a fini sa vie à Brooklyn

Oriundi!

East Harlem, Sao Paulo

Nice, Marseille, Chicago

Queens, Brooklyn, Buenos Aires

Caracas ouai!

Liège, Bruxelles

Berlin, Sydney, Tunis, La Goulette

Baltimore, Phillie, Boston, Vegas, les roulettes

Genève, Cape Town, Montréal, Mexico

Londres, Paris, Montevideo!

Перевод песни

East Harlem, São Paulo

Nizza, Marseille, Chicago

Queens, Brooklyn, Buenos Aires

Caracas ja!

Lüttich, Brüssel

Berlin, Sydney, Tunis, La Goulette

Baltimore, Phillie, Boston, Vegas, die Räder

Genf, Kapstadt, Montreal, Mexiko

London, Paris, Montevideo!

(Strophe 1)

Die Familie teilte sich auf der ganzen Welt auf

Opa am Tisch, der die Zigarette kaut

Lord auf den Docks, Armada auf den Docks

Blaue Tuschezeichnung auf gebräunter Haut

Die Sonne im Zenit und wie ein Haken in der Leber

Dann denken wir an all unsere Brüder, die in die Kälte verbannt wurden

Mundzahnstocher, polarisierte Lozza

Mit elf schon aus der Schule

Harte Arbeiter, die Jobs erledigen, die niemand wollte

Wir reisen überall hin, wenn Rom fällt und

Volle Segel auf den Schiffen von Mare Nostrum

Vier Sterne auf dem Trikot, vier große Pokale!

Jetzt öffne deine Augen, diese Mauer ist aus Ziegeln

Wir haben es überallhin mitgenommen und diese Länder aufgebaut

Respektieren Sie uns dafür, und ja, wir lieben alle

Aber wir lieben uns ein bisschen mehr als die anderen

Ein Fuß auf Lucius, der zweite auf Lucie

Europäische Nigger, so nannten wir uns die Nazis

Unsere Familien flohen in eine bessere Welt

Oriundi, Rituale von außen!

East Harlem, São Paulo

Nizza, Marseille, Chicago

Queens, Brooklyn, Buenos Aires

Caracas ja!

Lüttich, Brüssel

Berlin, Sydney, Tunis, La Goulette

Baltimore, Phillie, Boston, Vegas, die Räder

Genf, Kapstadt, Montreal, Mexiko

London, Paris, Montevideo!

(Vers 2)

Wir werden entweder gehasst oder zu sehr geliebt

Wir sind nicht alle Mafiosi, die wir in den Nachrichten sehen

Zu leidenschaftlich, wir lächeln oft

In zwei Sekunden gehen wir von lächerlich zu bewegend über

Wir chaotisieren die Ordnung, organisieren das Durcheinander

Wir haben unsere Stimme gebrochen, seit wir Rotze haben!

Es dreht sich alles ums Essen, bleibt ewig am Tisch

Oder zwei Stunden im Café unter den Arkaden

Wir atmen Leben und Tod, scheiß drauf

Machen Sie eine Fahrt im klassischen Fiat 500, wir nehmen Sie mit

Es stimmt, dass ich oft denke, wir geben zu viel an

Wenn Reality-TV unser Ego streift

Wir wirken arrogant, dumm und oberflächlich

Sie brauchen Klischees, nicht sehr super treu

Kleine Heuchler, wir sind die Art von Leuten, die alles sagen

Bei uns macht das keiner, also: Es lebe uns!

Wir wurden zerstreut, mit der Peitsche aufgezogen

Es ist die Nostalgie des Landes, diese Bindungen, die uns verbinden

Ich denke an Opa, als er New York durch die Luke gesehen hat

Und er beendete sein Leben in Brooklyn

Oriundi!

East Harlem, São Paulo

Nizza, Marseille, Chicago

Queens, Brooklyn, Buenos Aires

Caracas ja!

Lüttich, Brüssel

Berlin, Sydney, Tunis, La Goulette

Baltimore, Phillie, Boston, Vegas, die Räder

Genf, Kapstadt, Montreal, Mexiko

London, Paris, Montevideo!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.