Nachfolgend der Liedtext Be Me Be Sixteen Interpret: Akira the Don mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Akira the Don
Be me
Be sixteen
Be me
Be sixteen
Join track team with autistic friend to avoid PE
At team dinner night before race
Start dicking around
Cause bored as fuck
Bored as fuck
Autistic friends and I putting food in retarted places for the fun of it
Pour entire bottle of water on a loaf of garlic bread
Then the coach walks by
«Anon what the hell are you doing»
«Uhh»
«I like it this way»
«I like it this way»
«I like it this way»
«I like it this way»
Shove the entire loaf of sopping garlic bread into my mouth as the coach watches
Why am I like this?
Be me
Be sixteen
Be me
Be sixteen
Be me
Be sixteen
Be me
Be sixteen
Sei ich
sechzehn sein
Sei ich
sechzehn sein
Schließe dich dem Leichtathletik-Team mit einem autistischen Freund an, um PE zu vermeiden
Beim Teamdinner vor dem Rennen
Fangen Sie an herumzufummeln
Weil verdammt gelangweilt
Gelangweilt wie verdammt
Autistische Freunde und ich stellen aus Spaß Essen an zurückhaltenden Orten auf
Gießen Sie eine ganze Flasche Wasser auf einen Laib Knoblauchbrot
Dann kommt der Bus vorbei
«Anon, was zum Teufel machst du»
«Ähh»
«Mir gefällt es so»
«Mir gefällt es so»
«Mir gefällt es so»
«Mir gefällt es so»
Schiebe mir den ganzen Laib Knoblauchbrot in den Mund, während der Trainer zuschaut
Warum bin ich so?
Sei ich
sechzehn sein
Sei ich
sechzehn sein
Sei ich
sechzehn sein
Sei ich
sechzehn sein
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.