Düzgün Kal - Aksan
С переводом

Düzgün Kal - Aksan

Год
2020
Язык
`Türkisch`
Длительность
240000

Nachfolgend der Liedtext Düzgün Kal Interpret: Aksan mit Übersetzung

Liedtext " Düzgün Kal "

Originaltext mit Übersetzung

Düzgün Kal

Aksan

Оригинальный текст

İlgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İçtiğim her şey, gezdiğim yerler seni hiç ilgilendirmez

Konuşur herkes: «Paralar nereden?», seni hiç ilgilendirmez

Seni hiç ilgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

Kaldıramazsın biz gibisini, bütün vizyonun bi' günlük birikimim

Tek elim senden 50 tane yetiştirir, konuştun bi' sikim yemiş gibi

Bu ne biçim iş, bu kadar cahil ise nasıl bir nesili değiştirir?

Patronların bizi çekiştirirken o dinleyicilerin eleştirir

Bi' zararı yok, konuşur boşuna yanlış bildiğini (Yeter!)

Sesini duydukça derim «Susturun şu ağzını siktiğimi!»

(Yeter!)

Çocuklar inandı gücüne, bi' an da kendin de inandın di mi?

Sonuçta el siki görmeyen bina sanar demişler kendininkini

Bu acıttı di' mi?

Gerçekler ağır

Yok et şu beynindekini

Bizde çok daha iyisi var

Anlamam sizi seveni, değilse sağır

Yıldızlar evim, daha fazla bağır

Duymadım seni, aşağıda kal

Tek becerin laf, düzgün kal!

Hepsine rağmen düzgün kal

Ayrılır yolumuz sonunda, sen düştüm san

Düzgün kal!

Hepsine rağmen düzgün kal

Ayrılır yolumuz sonunda, en çok da bu gider zoruna

İlgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İçtiğim her şey, gezdiğim yerler seni hiç ilgilendirmez

Konuşur herkes: «Paralar nereden?», seni hiç ilgilendirmez

Seni hiç ilgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İlgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İçtiğim her şey, gezdiğim yerler seni hiç ilgilendirmez

Konuşur herkes: «Paralar nereden?», seni hiç ilgilendirmez

Seni hiç ilgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

Hiç sevemedim kan görmeyi, beni canavarlaştıran hisse vuruldum

Bulamadım oyuncak deli gömleği, çıplak gittim kliplere dostum

Alışamıyorum aptallara laf anlatmayı, harbi yoruldum

Bu kadar ders vereceğimi bilseydim rap yapmaz öğretmen olurdum

Dört bi' yanım İstanbul piçi, şam şeytanı dolu ortamın içi

İşi gücü dedikodu, alayına çizik

Buraların ağaları babaları bizik

Çek arabanı, saygı yok sana

Dost olamam ibnelik sezip

Yok korumam, yok müritlerim;

gel yeter ki, ben her gün beklerim

Aradığın tarz, yaladığın göt bizim

Yaraları sar, analarınız görmesin

Koşmuyorum, artık benden öndesin

Seni seçtim çünkü fazla körpesin

İtin ağzına stres topusun;

onu eğiten, tutturan benim

Dünyanın yükü omzumda;

ama yürüyen, dik duran benim

Düştüm san!

Bu dinledikleriniz istisna!

Düzgün kal!

Dönüş var!

Zaten aptal dolu her yer, düzgün kal (ya)

Düzgün kal!

İlgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İçtiğim her şey, gezdiğim yerler seni hiç ilgilendirmez

Konuşur herkes: «Paralar nereden?», seni hiç ilgilendirmez

Seni hiç ilgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İlgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez

İçtiğim her şey, gezdiğim yerler seni hiç ilgilendirmez

Konuşur herkes: «Paralar nereden?», seni hiç ilgilendirmez

Seni hiç ilgilendirmez, seni hiç ilgilendirmez.

Перевод песни

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Alles, was ich trinke, die Orte, die ich bereise, gehen dich nichts an.

Alle reden: "Woher ist das Geld?", das geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Sie können jemanden wie uns nicht nehmen, Ihre ganze Vision ist meine Tagesersparnis

Meine eine Hand hebt 50 von dir, du hast geredet, als ob es mich interessiert hätte

Was ist das für ein Job, wenn er so ignorant ist, wie verändert er eine Generation?

Während Ihre Chefs an uns zerren, kritisiert er das Publikum

Es tut nicht weh, er redet vergebens, dass er es falsch verstanden hat (Genug!)

Als ich deine Stimme höre, sage ich: "Sei still, dein Arschloch!"

(Genügend!)

Kinder haben an deine Kraft geglaubt, hast du einen Moment an dich geglaubt?

Schließlich sagen sie, dass diejenigen, die keine Hände sehen, denken, dass es sich bei ihnen um ein Gebäude handelt.

Tat das weh?

die Fakten sind schwer

Zerstöre, was in deinem Gehirn ist

Wir haben viel bessere

Ich verstehe den nicht, der dich liebt, sonst ist er taub

Die Sterne sind mein Zuhause, schreie nicht mehr

Ich habe dich nicht gehört, bleib unten

Deine einzige Fähigkeit ist Reden, bleib gerade!

Bleiben Sie trotzdem gerade

Wir trennen uns am Ende, du denkst, ich bin gefallen

Bleib gerade!

Bleiben Sie trotzdem gerade

Am Ende unserer Trennung ist dies das Schwierigste.

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Alles, was ich trinke, die Orte, die ich bereise, gehen dich nichts an.

Alle reden: "Woher ist das Geld?", das geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Alles, was ich trinke, die Orte, die ich bereise, gehen dich nichts an.

Alle reden: "Woher ist das Geld?", das geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Ich habe es nie gemocht, Blut zu sehen, ich war von dem Gefühl überwältigt, das mich zu einem Monster machte

Ich konnte keine Spielzeugzwangsjacke finden, ich ging nackt zu den Clips, Alter

Ich kann mich nicht daran gewöhnen, mit Idioten zu reden, ich bin wirklich müde

Wenn ich wüsste, dass ich so viel unterrichten würde, würde ich nicht rappen und Lehrer sein.

Um mich herum, Istanbuler Bastard, in der Atmosphäre voller Damaskus-Teufel

Seine Arbeit ist Klatsch, sein Spott ist zerkratzt

Wir sind die Herren und Väter dieser Orte

Zieh dein Auto, kein Respekt vor dir

Ich kann keine Freunde sein, ich spüre eine Schwuchtel

Ich habe keinen Schutz, keine Anhänger;

Komm, solange ich jeden Tag warte

Der Stil, den Sie suchen, der Arsch, den Sie lecken, gehört uns

Heile die Wunden, damit deine Mütter es nicht sehen

Ich laufe nicht, du bist mir jetzt voraus

Ich habe dich ausgewählt, weil du zu jung bist

Du bist ein Stressball in deinem Mund;

Ich bin derjenige, der ihn trainiert hat

Das Gewicht der Welt lastet auf meinen Schultern;

Aber ich bin derjenige, der geht, aufrecht steht

Ich bin hingefallen!

Dieser ist die Ausnahme!

Bleib gerade!

Es gibt eine Wendung!

Überall ist voller Idioten, bleib gerade (ya)

Bleib gerade!

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Alles, was ich trinke, die Orte, die ich bereise, gehen dich nichts an.

Alle reden: "Woher ist das Geld?", das geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an

Alles, was ich trinke, die Orte, die ich bereise, gehen dich nichts an.

Alle reden: "Woher ist das Geld?", das geht dich nichts an

Es geht dich nichts an, es geht dich nichts an.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.