Комната, лишённая зеркал - Аквариум
С переводом

Комната, лишённая зеркал - Аквариум

  • Альбом: Ихтиология

  • Erscheinungsjahr: 1983
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:57

Nachfolgend der Liedtext Комната, лишённая зеркал Interpret: Аквариум mit Übersetzung

Liedtext " Комната, лишённая зеркал "

Originaltext mit Übersetzung

Комната, лишённая зеркал

Аквариум

Оригинальный текст

Сын человеческий, где ты?

Скажи мне еще один раз,

Скажи мне прямо, кто мы теперь,

Скажи мне истинно, где мы сейчас;

Ведь я думал, все будет честно,

Шелковый шарф на шлем,

Но это битва при закрытых дверях,

Борьба жизни с черт знает чем,

И кто-то считает, что это подвох,

И кто-то кричит, что провал.

И каждое слово — признак того, что мы

В комнате, лишенной зеркал.

Сегодня мне снился ангел,

Похожий на Брюса Ли.

Он нес мне жидкость для прочистки мозгов,

Стакан портвейна для хозяев земли.

Но я был мудр и светел,

Я взялся за дело всерьез;

И я умер, выбирая ответ,

Хотя никто не задавал мне вопрос.

А друг мой Ленский у пивного ларька

Сокрушался, что литр так мал;

А очередь хором читала стихи

О комнате, лишенной зеркал.

Нас всех учили с любовью

Смотреть не вверх, а вперед;

Но любовь стреляет из обоих стволов,

Как только ты выйдешь на взлет.

А что, в самом деле — увлечься

Одной из тех благородных девиц,

Что воткнут тебе под ребра перо,

Чтобы нагляднее было думать про птиц;

Но будь я тобой, я б отправил их всех

На съемки сцены про первый бал,

А сам бы смеялся с той стороны стекла

Комнаты, лишенной зеркал.

У черных есть чувство ритма,

У белых — чувство вины,

Но есть третьи, без особых примет,

Что смотрят на женщин только ниже спины.

Но я не был сосчитан,

Я видел это со стороны;

Мне как-то странно служить любовником муз,

Стерилизованных в процессе войны,

Где выжил тот, кто был заранее мертв,

А выиграл тот, кто не встал —

И только герои снимают рашпилем грим

Комнаты, лишенной зеркал.

И вот два достойных занятья

Для тех, кто выше нуля:

Торговля открытками с видом на плешь,

Или дикий крик: «Право руля!»;

И значит я списан, как мертвый,

И мне положен конец,

Но я благодарен всем, стрелявшим в меня:

Теперь я знаю, что такое свинец;

И кто-то смеется, как серебряный зверь,

Глядя в наполненный зал;

А я просто здесь, я праздную радостный сон

О комнате, лишенной зеркал.

Перевод песни

Menschensohn, wo bist du?

Sag es mir noch einmal

Sagen Sie mir direkt, wer wir jetzt sind

Sag mir wahrhaftig, wo wir jetzt sind;

Immerhin dachte ich, alles wäre fair,

Seidenschal auf einem Helm,

Aber das ist ein Kampf hinter verschlossenen Türen

Der Kampf des Lebens mit dem Teufel weiß was,

Und jemand hält es für einen Trick

Und jemand schreit, dass es ein Misserfolg ist.

Und jedes Wort ist ein Zeichen dafür, dass wir

In einem Raum ohne Spiegel.

Heute habe ich von einem Engel geträumt

Sieht aus wie Bruce Lee.

Er brachte mir eine hirnreinigende Flüssigkeit,

Ein Glas Portwein für die Landbesitzer.

Aber ich war weise und hell,

Ich nahm die Sache ernst;

Und ich starb, indem ich eine Antwort wählte

Obwohl mir niemand eine Frage gestellt hat.

Und mein Freund Lensky am Bierstand

Beklagt, dass der Liter so klein ist;

Und die Schlange rezitierte einstimmig Gedichte

Über einen Raum ohne Spiegel.

Wir wurden alle mit Liebe unterrichtet

Schau nicht nach oben, sondern nach vorn;

Aber die Liebe schießt aus beiden Fässern

Sobald Sie abheben.

Und was in der Tat, um sich mitreißen zu lassen

Eine dieser edlen Jungfrauen

Was wird einen Stift unter deine Rippen stecken,

Um es klarer zu machen, über Vögel nachzudenken;

Aber wenn ich du wäre, würde ich sie alle schicken

Beim Dreh der Szene mit dem ersten Ball,

Und ich selbst würde von der anderen Seite des Glases lachen

Ein Raum ohne Spiegel.

Schwarze haben ein Gefühl für Rhythmus

Weiße haben ein Schuldgefühl

Aber es gibt dritte, ohne besondere Zeichen,

Dass sie Frauen nur unter dem Rücken anschauen.

Aber ich wurde nicht gezählt

Ich habe es von der Seite gesehen;

Es ist irgendwie seltsam für mich, als Liebhaber der Musen zu dienen,

Im Krieg sterilisiert

Wo überlebte der, der schon tot war,

Und wer nicht aufgestanden ist, hat gewonnen -

Und nur Helden entfernen Make-up mit einer Raspel

Ein Raum ohne Spiegel.

Und hier sind zwei würdige Aktivitäten

Für die über Null:

Postkartenverkauf mit Blick auf die Glatze,

Oder ein wilder Schrei: „Ruder rechts!“;

Und das bedeutet, dass ich als tot abgeschrieben bin,

Und ich bin fertig

Aber ich bin allen dankbar, die auf mich geschossen haben:

Jetzt weiß ich, was Blei ist;

Und jemand lacht wie ein silbernes Biest

Blick in die gefüllte Halle;

Und ich bin gerade hier, ich feiere einen freudigen Traum

Über einen Raum ohne Spiegel.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.