Nachfolgend der Liedtext Уткина заводь Interpret: Аквариум mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аквариум
Раньше мы не знали друг друга.
Теперь это не так.
Я просто шел по улице, наверное, это был знак.
А ты ходила без юбки по отвесной стене
Под звуки модных песен в абсолютной тишине…
Мое сердце остановилось, кардиолог говорит, что дело табак.
Наверно, ты буддистка, в тебе до хрена пустоты.
Я принес тебе букет, ты засушила и скурила цветы.
Ты проходила мимо цеха, там взорвался мартен,
Таких штучек не может даже сам Бин Ладен.
Хорошо, что не все в этом мире могут быть такими, как ты.
Ты давала интервью, ты обьясняла, почему я тону.
Я все могу понять, но зачем при этом выть на луну?
У тебя в ванной живет ученая коза
Вас можно перепутать, если закрыть глаза,
Но ты значительно лучше, с тобой можно пить «Ржавчину».
Приходила сестра хаос, оставила после себя бардак.
Уже четырнадцать суток я не могу соскрести со стен шлак.
Но рядом с тобой она сущее дитя,
Ты оставила у меня на стене след своего когтя,
Я отнес его в музей, мне сказали что ты динозавр, скажи, что это не так.
Раньше мы не знали друг друга;
теперь это не так.
Но я снова шел по улице и снова мне привиделся знак —
Я слишком долго был глухой и немой.
Садись в вагонетку, отвезу тебя домой
В Уткину Заводь — учиться там плясать краковяк.
Wir kannten uns vorher nicht.
Jetzt ist es nicht.
Ich ging gerade die Straße entlang, das muss ein Zeichen gewesen sein.
Und du bist ohne Rock an einer steilen Wand gelaufen
Zu den Klängen angesagter Songs in absoluter Stille...
Mein Herz blieb stehen, der Kardiologe sagt, es sei Tabak.
Du musst ein Buddhist sein, du bist verdammt leer.
Ich habe dir einen Blumenstrauß mitgebracht, du hast die Blumen getrocknet und geräuchert.
Du bist an der Werkstatt vorbeigegangen, da ist ein Herdofen explodiert,
Nicht einmal Bin Laden selbst kann so etwas tun.
Es ist gut, dass nicht jeder auf dieser Welt so sein kann wie du.
Du hast Interviews gegeben, du hast erklärt, warum ich ertrank.
Ich kann alles verstehen, aber warum den Mond anheulen?
Sie haben eine Wissenschaftlerziege in Ihrem Badezimmer
Sie können verwirrt sein, wenn Sie Ihre Augen schließen,
Aber du bist viel besser, du kannst "Rust" mit dir trinken.
Kam Schwester Chaos, hinterließ ein Durcheinander.
Seit vierzehn Tagen kann ich die Schlacke nicht mehr von den Wänden kratzen.
Aber neben dir ist sie ein echtes Kind,
Du hast ein Zeichen deiner Klaue an meiner Wand hinterlassen,
Ich habe es ins Museum gebracht, sie haben mir gesagt, dass du ein Dinosaurier bist, sag mir, dass du es nicht bist.
Wir kannten uns vorher nicht;
jetzt ist es nicht.
Aber ich ging immer wieder die Straße entlang und wieder sah ich ein Schild -
Ich war zu lange taub und stumm.
Steig in den Trolley, ich bring dich nach Hause
Nach Utkina Zavod - um dort Krakowiak tanzen zu lernen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.