Nachfolgend der Liedtext Pyromanes Interpret: Alain Bashung mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alain Bashung
Un pyromane au cњur brisé
S'évade avec la femme au foyer
Quel effet ça lui fait
D’avoir un ange àtutoyer?
Tant que soufflera la tempête
Je saurai àquoi j’aspire
Et je soupire sur les qui suis-je
Sans négliger l'épisode oùvais-je
Je bute et j'égalise par surprise
Par surprise
Doux sortilège
Le duc n’en fait qu'àsa guise
Il aiguise, il aiguise
Les sentiments d’Anna-Lyse
Anna-Lyse, Anna-Lyse, Anna-Lyse
Tant que soufflera la tempête
Je saurai àquoi j’aspire
J’ai les mains prises, chérie va ouvrir
J’ai les mains prises, chérie va ouvrir
Un pyromane par nonchalance
A du génie et s’en met plein la lampe
Ignore les remontrances
Sa majestéet sa clémence
Tant que soufflera la tempête
Je saurai àquoi j’aspire
J’ai les mains prises, chérie va ouvrir
J’ai les mains prises, chérie va ouvrir
Ein Brandstifter mit gebrochenem Herzen
Flucht mit der Hausfrau
Welche Wirkung hat es auf ihn?
Einen Engel zu haben, den er nach Hause rufen kann?
Solange der Sturm weht
Ich werde wissen, was ich anstrebe
Und ich seufze darüber, wer ich bin
Ohne die Episode zu vernachlässigen, wohin ich gehe
Ich stolpere und ausgleiche überraschend
Überraschend
süßer Zauber
Der Herzog tut, was ihm gefällt
Er schärft, er schärft
Anna-Lises Gefühle
Anna-Lise, Anna-Lise, Anna-Lise
Solange der Sturm weht
Ich werde wissen, was ich anstrebe
Ich habe alle Hände voll zu tun, Liebling, mach auf
Ich habe alle Hände voll zu tun, Liebling, mach auf
Ein lässiger Brandstifter
Hat Genialität und ist voll davon
Ignorieren Sie die Ermahnungen
Seine Majestät und Seine Barmherzigkeit
Solange der Sturm weht
Ich werde wissen, was ich anstrebe
Ich habe alle Hände voll zu tun, Liebling, mach auf
Ich habe alle Hände voll zu tun, Liebling, mach auf
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.