Nachfolgend der Liedtext Небеса Европы Interpret: Александр Рыбак mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Рыбак
Снова в путь-дорогу небо зовет, сердце в груди скрипкой поёт.
И гуляют по бульварам столиц песни моей любви без границ.
Лондон, Осло, Берлин, Москва я пою и живу для вас.
Припев:
Небеса Европы плачут дождем,
Значит еще ты меня ждешь.
Далеко далёко ночью и днем
Сердце мое в небе твоем.
Города и страны словно в кино,
Я в рюкзаке ношу за спиной.
Стала музыка судьбою моей,
Сердце летит следом за ней.
Варшава, Киев и Амстердам — я дарю свое сердце вам.
Припев:
Небеса Европы плачут дождем,
Значит еще ты меня ждешь.
Далеко далёко ночью и днем
Сердце мое в небе твоем.
Припев:
Небеса Европы плачут дождем,
Значит еще ты меня ждешь.
Далеко далёко ночью и днем
Сердце мое в небе твоем.
Wieder ruft der Himmel auf der Straße, das Herz singt wie eine Geige in der Brust.
Und die Lieder meiner grenzenlosen Liebe gehen über die Boulevards der Hauptstädte.
London, Oslo, Berlin, Moskau, ich singe und lebe für dich.
Chor:
Der Himmel über Europa weint vor Regen
Sie warten also immer noch auf mich.
Weit weit weg Tag und Nacht
Mein Herz ist in deinem Himmel.
Städte und Länder sind wie in einem Film,
Ich trage es in einem Rucksack auf dem Rücken.
Musik ist zu meinem Schicksal geworden
Das Herz fliegt ihr nach.
Warschau, Kiew und Amsterdam – ich schenke dir mein Herz.
Chor:
Der Himmel über Europa weint vor Regen
Sie warten also immer noch auf mich.
Weit weit weg Tag und Nacht
Mein Herz ist in deinem Himmel.
Chor:
Der Himmel über Europa weint vor Regen
Sie warten also immer noch auf mich.
Weit weit weg Tag und Nacht
Mein Herz ist in deinem Himmel.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.