Nachfolgend der Liedtext Миллион звуков Interpret: Александр Шоуа mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Шоуа
Миллион звуков, тысячи фонарей.
Я через город еду быстрей и быстрей.
Так пожми мне сейчас… Твои слова среди звуков вокруг,
Среди увядших цветов, а ведь они были красивыми.
Ведь никто на земле не знает тебя, так как я, ведь никто
В целом мире не знает меня как ты.
Как ты.
И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,
Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?
И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,
Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?
Что-то случиться, что-то зажжется вновь.
Не остановиться, ведь между нами любовь.
Как бы, не было трудно сейчас говорить,
Если трудно вдохнуть, если слезы в глазах, здесь победит молчание.
Ведь никто на земле не знает тебя, так как я, ведь никто
В целом мире не знает меня как ты.
Как ты.
(И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,
Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?
И если это просто дождь, как вижу я сиянье звезд,
Как вижу я твои глаза, чуть покрасневшие от слез?) — 2 раза.
Eine Million Geräusche, Tausende von Lichtern.
Ich fahre immer schneller durch die Stadt.
Also schüttle mich jetzt ... Deine Worte zwischen den Geräuschen herum,
Unter den verwelkten Blumen, aber sie waren wunderschön.
Schließlich kennt dich niemand auf der Welt so gut wie ich, weil niemand
Die ganze Welt kennt mich nicht so wie dich.
Wie geht es dir.
Und wenn es nur Regen ist, wie sehe ich das Leuchten der Sterne,
Wie kann ich deine Augen sehen, leicht gerötet von Tränen?
Und wenn es nur Regen ist, wie sehe ich das Leuchten der Sterne,
Wie kann ich deine Augen sehen, leicht gerötet von Tränen?
Etwas wird passieren, etwas wird wieder aufleuchten.
Hör nicht auf, denn es gibt Liebe zwischen uns.
Egal wie schwer es jetzt zu sagen ist,
Wenn das Einatmen schwerfällt, wenn Tränen in den Augen stehen, siegt hier die Stille.
Schließlich kennt dich niemand auf der Welt so gut wie ich, weil niemand
Die ganze Welt kennt mich nicht so wie dich.
Wie geht es dir.
(Und wenn es nur Regen ist, wie sehe ich die Sterne leuchten,
Wie kann ich deine Augen sehen, leicht gerötet von Tränen?
Und wenn es nur Regen ist, wie sehe ich das Leuchten der Sterne,
Wie sehe ich deine Augen, leicht gerötet von Tränen?) - 2 mal.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.