Nachfolgend der Liedtext Ты успокой меня Interpret: Александр Вертинский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Вертинский
Ты успокой меня,
Скажи, что это шутка,
Что ты по-прежнему,
По-старому моя!
Не покидай меня!
Мне бесконечно жутко,
Мне так мучительно,
Так страшно без тебя!..
Но ты уйдешь, холодной и далекой,
Укутав сердце в шелк и шаншилла.
Не презирай меня!
Не будь такой жестокой!
Пусть мне покажется,
Что ты еще моя!..
1930, Дрезден
Du beruhigst mich
Sagen Sie, es ist ein Witz
Was bist du noch
Mein alter Weg!
Lass mich nicht!
Ich habe unendliche Angst
Ich bin so schmerzhaft
Es ist so beängstigend ohne dich!
Aber du wirst gehen, kalt und fern,
Mein Herz in Seide und Chancilla hüllen.
Verachte mich nicht!
Sei nicht so grausam!
Lass mich scheinen
Was bist du noch mein!..
1930 Dresden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.