Nachfolgend der Liedtext Я-то думал, вы счастливая Interpret: Александр Ягья mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Александр Ягья
А я-то думал, Вы счастливая,
Когда одна на склоне дня
Вы шли такая горделивая
И не взглянули на меня.
А я-то думал, Вы счастливая.
Я думал, Вы счастливей всех,
Когда смотрел в глаза игривые,
Когда веселый слышал смех.
Глаза то нежные, то строгие,
Но в них тревога, в них беда.
Наверно, Вас любили многие.
Вы не любили никогда.
На Вас глядят глаза влюбленные.
Им не понять издалека,
Что в Вас тоска неутоленная,
Святая женская тоска.
И мысль одна неодолимая
Вам не дает ни спать, ни жить:
Что это мало — быть любимою,
Что надо любящею быть.
Прямая, гордая, красивая…
Я слышу ваш веселый смех.
А я-то думал Вы счастливая,
Я думал, Вы счастливей всех.
Und ich dachte, du wärst glücklich
Alleine auf der Piste des Tages
Du bist so stolz gelaufen
Und sie sahen mich nicht an.
Und ich dachte, du wärst glücklich.
Ich dachte, du wärst am glücklichsten von allen,
Als ich in verspielte Augen sah,
Als der Fröhliche Gelächter hörte.
Die Augen sind entweder zärtlich oder streng,
Aber sie haben Angst, sie haben Probleme.
Du musst von vielen geliebt worden sein.
Du hast nie geliebt.
Liebevolle Augen schauen dich an.
Sie verstehen nicht aus der Ferne,
Dass in dir die Sehnsucht ungestillt ist,
Heilige weibliche Sehnsucht.
Und ein unwiderstehlicher Gedanke
Es lässt dich weder schlafen noch leben:
Dass es nicht reicht, geliebt zu werden
Was es braucht, um liebevoll zu sein.
Gerade, stolz, schön ...
Ich höre dein fröhliches Lachen.
Und ich dachte, du wärst glücklich
Ich dachte, du wärst am glücklichsten von allen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.