Nachfolgend der Liedtext About Farewell Interpret: Alela Diane mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alela Diane
It is plent to see that i have one full at the door
And i know that your dear heart is telling you
To run deep down somewhere
Deep down somewhere
I heard somebody say
That the brightest lights
Cast the biggest shadows
So honey i got to let you go Seven years to you dear heart is all that i can give
And i know that without me You’ll find just what you need,
Deep down somewhere,
Deep down somewhere
I heard somebody say
That the brightest lights
Cast the biggest shadows
So honey i got to let you go Living is the hardest part
That’s what we’ve always said
Once upon the other side
Is best not to look back
That’s what we say about farewell
About Farewell
(Merci à Gaël pour cettes paroles)
Es ist viel zu sehen, dass ich eine volle an der Tür habe
Und ich weiß, dass dein liebes Herz es dir sagt
Irgendwo tief unten laufen
Irgendwo tief unten
Ich hörte jemanden sagen
Dass die hellsten Lichter
Wirf die größten Schatten
Also Liebling, ich muss dich gehen lassen. Sieben Jahre für dich, liebes Herz, ist alles, was ich geben kann
Und ich weiß, dass du ohne mich genau das finden wirst, was du brauchst,
Irgendwo tief unten,
Irgendwo tief unten
Ich hörte jemanden sagen
Dass die hellsten Lichter
Wirf die größten Schatten
Also Liebling, ich muss dich gehen lassen. Das Leben ist das Schwierigste
Das haben wir immer gesagt
Einmal auf der anderen Seite
Es ist am besten, nicht zurückzublicken
Das sagen wir zum Abschied
Über den Abschied
(Merci à Gaël pour cettes paroles)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.