Nachfolgend der Liedtext Amarrado a ti Interpret: Alex Ubago mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Alex Ubago
¿Sabes cuántos lunes desperté
y dejé sonar aquel CD
buscando una caricia lenta?
¿Sabes cuántos días te añoré
en nuestro cuarto de alquiler
en la ciudad que siempre huele a mar?
The boats they could not leave the bay
They stayed that long because today
I am tied to you
Tú juegas con mi alma entre tus manos
tú, y no la dejas escapar
tú, un abismo y siempre al otro lado tú
tú, creo que seré capaz de saltar
Do you know how many times
I feel I’ve lost my mind, got crazy?
I close my eyes but all I see is you
Do you know how many times
I’ve sailed the ocean blue in search of you?
But I can’t see you anymore, oh no
Los barcos no salieron hoy,
guardaron puerto porque estoy amarrado a ti
Tú juegas con mi alma entre tus manos
tú, y no la dejas escapar
tú, un abismo y siempre al otro lado tú
tú, creo que seré capaz de saltar, oh no
capaz de saltar, oh no
capaz de saltar…
¿Sabes cuántos lunes desperté
y dejé sonar aquel CD
buscando una caricia lenta?
Weißt du, wie oft ich montags aufgewacht bin?
und ich ließ diese CD abspielen
Auf der Suche nach einer langsamen Liebkosung?
Weißt du, wie viele Tage ich dich vermisst habe?
in unserem angemieteten Zimmer
in der Stadt, die immer nach Meer riecht?
Die Boote konnten sie die Bucht nicht verlassen
Sie blieben so lange, weil heute
Ich bin an dich gebunden
Du spielst mit meiner Seele in deinen Händen
du, und du lässt sie nicht entkommen
du, ein Abgrund und immer auf der anderen Seite du
du, ich glaube, ich werde springen können
Weißt du wie oft
Ich habe das Gefühl, ich habe den Verstand verloren, bin verrückt geworden?
Ich schließe meine Augen, aber alles, was ich sehe, bist du
Weißt du wie oft
Ich bin auf der Suche nach dir über das Blau des Ozeans gesegelt?
Aber ich kann dich nicht mehr sehen, oh nein
Die Boote sind heute nicht abgefahren,
Sie haben den Hafen behalten, weil ich an dich gebunden bin
Du spielst mit meiner Seele in deinen Händen
du, und du lässt sie nicht entkommen
du, ein Abgrund und immer auf der anderen Seite du
Du, ich glaube, ich werde springen können, oh nein
in der Lage zu springen, oh nein
springen können...
Weißt du, wie oft ich montags aufgewacht bin?
und ich ließ diese CD abspielen
Auf der Suche nach einer langsamen Liebkosung?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.