Nachfolgend der Liedtext Summer On A Solitary Beach Interpret: ALICE mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ALICE
Passammo l’estate
su una spiaggia solitaria
e ci arrivava l’eco di un cinema all’aperto
e sulla sabbia un caldo tropicale
dal mare.
E nel pomeriggio
quando il sole ci nutriva
di tanto in tanto un grido copriva le distanze
e l’aria delle cose diventava
irreale.
Mare mare mare voglio annegare
portami lontano a naufragare
via via via da queste sponde
portami lontano sulle onde.
A wonderful summer
on a solitary beach
against the sea
«le grand hotel Sea-Gull Magique»
mentre lontano un minatore bruno
tornava.
Mare ecc…
Wir verbrachten den Sommer
an einem einsamen Strand
und das Echo eines Freiluftkinos erreichte uns
und tropische Hitze auf dem Sand
aus dem Meer.
Und am Nachmittag
als die Sonne uns nährte
von Zeit zu Zeit übertönte ein Schrei die Entfernung
und die Luft der Dinge wurde
unwirklich.
Meer Meer Meer Ich möchte ertrinken
Nimm mich weit weg, um Schiffbruch zu erleiden
allmählich von diesen Ufern
nimm mich weit auf die Wellen.
Ein wunderbarer Sommer
an einem einsamen Strand
gegen das Meer
"Le Grand Hotel Sea-Gull Magique"
während ein brauner Bergmann weit weg
kam zurück.
Meer usw...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.