All in the Golden Afternoon - Alphaville
С переводом

All in the Golden Afternoon - Alphaville

  • Erscheinungsjahr: 1994
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext All in the Golden Afternoon Interpret: Alphaville mit Übersetzung

Liedtext " All in the Golden Afternoon "

Originaltext mit Übersetzung

All in the Golden Afternoon

Alphaville

Оригинальный текст

All in the golden afternoon full leisurely we glide

For both our oars, with little skill, by little arms are plied

While little hands make vain pretence our wanderings to guide

Our wanderings to guide

Ah, cruel three!

In such an hour, beneath such dreamy weather

To beg a tale of breath too weak to stir the tiniest feather

Yet what can one poor voice avail, against three tongues together

Against three tongues together

Anon, to sudden silence won, in fancy they pursue

The dream child moving through a land of wonders wild and new

In friendly chat with bird or beast--and half believe it true

And half believe it true

And ever, as the story drained the wells of fancy dry

And faintly strove that weary one to put the subject by The next time--It is next time the happy voices cry!

The happy voices cry!

Thus grew the tale of wonderland, thus slowly one by one

Its quaint events were hammered out--and now the tale is done

And home we steer

A merry crew

Beneath the setting sun

Перевод песни

Den ganzen goldenen Nachmittag voll gemächlich gleiten wir dahin

Denn unsere beiden Ruder werden mit wenig Geschick von kleinen Armen bewegt

Während kleine Hände vergeblich vorgeben, unsere Wanderungen zu führen

Unsere Wanderungen zu führen

Ah, grausame Drei!

In so einer Stunde, bei so traumhaftem Wetter

Eine Geschichte von Atem zu erbetteln, der zu schwach ist, um die kleinste Feder zu rühren

Doch was kann eine arme Stimme nützen gegen drei Zungen zusammen

Gegen drei Zungen zusammen

Kurz darauf, zu plötzlichem Schweigen gewonnen, verfolgen sie in der Phantasie

Das Traumkind, das sich durch ein wildes und neues Wunderland bewegt

In freundlichem Chat mit Vogel oder Bestie – und die Hälfte glaubt, dass es wahr ist

Und die Hälfte glaubt, dass es wahr ist

Und je nachdem, wie die Geschichte die Quellen der Fantasie versiegte

Und schwach mühte sich der Erschöpfte, das Thema zu Ende zu bringen. Das nächste Mal – Es ist das nächste Mal, wenn die fröhlichen Stimmen weinen!

Die glücklichen Stimmen weinen!

So wuchs die Geschichte vom Wunderland, also langsam Stück für Stück

Seine kuriosen Ereignisse wurden herausgehämmert – und jetzt ist die Geschichte fertig

Und nach Hause steuern wir

Eine fröhliche Crew

Unter der untergehenden Sonne

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.