Nachfolgend der Liedtext Ervah-ı Ezelde Interpret: Altın Gün mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Altın Gün
Ervah-ı Ezelden levh-i kalemden, levh-i kalemden
Bu benim bahtımı kara yazmışlar
Bilirim güldürmez devr-i alemden
Birgünümüzü yüz bin zara yazmışlar
Bilirim güldürmez devr-i alemden
Birgünümüzü yüz bin zara yazmışlar
Dünyayı sevenler veli değildir, canım değildir
Canı terkedenler deli değildir
Insanoğlu gamdan hali değildir
Her birini bir efkara yazmışlar
Insanoğlu gamdan hali değildir
Her birini bir efkara yazmışlar
Nedir bu sevdanın nihayetinde, nihayetinde
Yadlar gezer yarın vilayetinde
Herkes diyarında muhabbetinde
Bilmem bizi ne civara yazmışlar
Herkes diyarında muhabbetinde
Bilmem bizi ne civara yazmışlar
Vom Lawh-i-Stift, vom Lawh-i-Stift, vom Ervah-i Ezel
Das ist mein Glück, dass sie schwarz geschrieben haben
Ich weiß, es bringt dich nicht zum Lachen
Sie haben unseren Tag auf hunderttausend Würfel geschrieben
Ich weiß, es bringt dich nicht zum Lachen
Sie haben unseren Tag auf hunderttausend Würfel geschrieben
Diejenigen, die die Welt lieben, sind keine Eltern, sie sind nicht meine Liebe
Diejenigen, die ihr Leben verlassen, sind nicht verrückt
Die Menschheit kommt nicht aus heiterem Himmel
Sie schrieben jeden von ihnen in einem Efkara
Die Menschheit kommt nicht aus heiterem Himmel
Sie schrieben jeden von ihnen in einem Efkara
Was ist denn diese Liebe?
Yadlar wandert durch die Provinz von morgen
Jeder ist in sein Land verliebt
Ich weiß nicht, wo sie uns geschrieben haben
Jeder ist in sein Land verliebt
Ich weiß nicht, wo sie uns geschrieben haben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.