Nachfolgend der Liedtext Trouble Interpret: Amel Larrieux mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Amel Larrieux
Deep wide eyes
Reflecting the planets in the outer space
Swaggering down the block
Like Saturn’s rings around your waist
God was good to you
But she done went an extra mile
He slapped on those heart-shaped lips
Of which when they form a smile
I’m in…
Ooh, trouble
Ooh, trouble
Ooh, trouble
Ooh, trouble
Words have not been spoken (you might hate Jazz)
I may not be a big fan of Beethoven (it's alright, alright)
I have been captured (you hold the key)
In those lovely hands conducting this rapture
(Lord have mercy)
Lord have mercy on me
Lord have mercy, Cherie
What have you conjured up in me?
Me nah ac' a fool for nobody
Lord have mercy on me
Q’est que tu me fais, cherie
Lord have mercy on me
Lord have mercy
Tiefe weit aufgerissene Augen
Die Planeten im Weltraum widerspiegeln
Den Block runterstolpern
Wie Saturns Ringe um deine Taille
Gott war gut zu dir
Aber sie ist noch einen Schritt weiter gegangen
Er klatschte auf diese herzförmigen Lippen
Davon, wenn sie ein Lächeln bilden
Ich bin dabei…
Oh, Ärger
Oh, Ärger
Oh, Ärger
Oh, Ärger
Worte wurden nicht gesprochen (Sie könnten Jazz hassen)
Ich bin vielleicht kein großer Fan von Beethoven (es ist in Ordnung, in Ordnung)
Ich wurde gefangen genommen (du hast den Schlüssel)
In diesen lieblichen Händen, die diese Entrückung vollziehen
(Herr, erbarme dich)
Herr, sei mir gnädig
Herr, erbarme dich, Cherie
Was hast du in mir gezaubert?
Me nah ac' ein Narr für niemanden
Herr, sei mir gnädig
Q’est que tu me fais, Cherie
Herr, sei mir gnädig
Herr, erbarme dich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.