Leave Your Dead Behind - Amoral
С переводом

Leave Your Dead Behind - Amoral

Альбом
Reptile Ride
Год
2006
Язык
`Englisch`
Длительность
300570

Nachfolgend der Liedtext Leave Your Dead Behind Interpret: Amoral mit Übersetzung

Liedtext " Leave Your Dead Behind "

Originaltext mit Übersetzung

Leave Your Dead Behind

Amoral

Оригинальный текст

Fuck!

Somebody knows where I live

Since when has it been in a hide?

To live in fear is to lure out menace

And I rather earn the lesson to learn

Some things found and collected

Swaloows the shattered grin of yours

Limbless provocative struggling ever active

Empty sockets still filled with visions

Limbless provocative skinned and sold for dog meat

A longer reach enticing, truly a break

I swear, now I’m paralyzed

And this is when we start to amputate

Never even close to blind

Never to face the grind

Leave your dead behind

Breathing from the vein

This

Isn’t it wrong for you?

Swallow the shattered grin to keep it for good

I’d leave your dead behind

Перевод песни

Scheiße!

Jemand weiß, wo ich wohne

Seit wann ist es in einem Versteck?

In Angst zu leben bedeutet, Bedrohungen herauszulocken

Und ich verdiene lieber die Lektion, um zu lernen

Einige Sachen gefunden und gesammelt

Schluckt das zerschmetterte Grinsen von dir

Gliederloses, provokatives Kämpfen, immer aktiv

Leere Steckdosen, die immer noch mit Visionen gefüllt sind

Limbless aufreizend gehäutet und für Hundefleisch verkauft

Eine längere Reichweite verlockend, wirklich eine Pause

Ich schwöre, jetzt bin ich gelähmt

Und das ist, wenn wir anfangen zu amputieren

Niemals auch nur annähernd blind

Sich niemals dem Grind stellen

Lass deine Toten zurück

Atmen aus der Vene

Das

Ist es nicht falsch für Sie?

Schlucke das zerschmetterte Grinsen herunter, um es für immer zu behalten

Ich würde deine Toten zurücklassen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.