Давай начистоту - Andery Toronto
С переводом

Давай начистоту - Andery Toronto

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:07

Nachfolgend der Liedtext Давай начистоту Interpret: Andery Toronto mit Übersetzung

Liedtext " Давай начистоту "

Originaltext mit Übersetzung

Давай начистоту

Andery Toronto

Оригинальный текст

Знаешь, а давай начистоту

Мы чумазые от жизни но к нам липнет много чистых дур

Нас украшают шрамы как иконы храмы,

Нам угрожают копы, но они не правы

Брат, уже назад не вариант

Мы из тёмных переулков отправляли треки в хит парад

На карты суммы будто я какой-то коммерс

И рядом мисс попизже чем Селена Гомез

Я помню дни, когда тут каждый опер

Хотел от нас почистить улицы как мистер проппер

Они не понимали сути ведь по сути

Можно закрыть хоть весь район но он чище не будет

У нашей стаи судьба не простая

Всё что им дал богатый батя сами наверстаем

Никто не знает куда эти пути заведут

Мог быть где чистота, но пока чисто тут

Перевод песни

Weißt du, seien wir ehrlich

Wir sind schmutzig vom Leben, aber viele reine Narren halten an uns fest

Wir sind mit Narben geschmückt wie Tempelikonen,

Wir werden von den Bullen bedroht, aber sie liegen falsch

Bruder, zurück ist keine Option

Wir haben Tracks aus den dunklen Gassen in die Hitparade geschickt

Auf den Summenkarten, als wäre ich eine Art Kommerz

Und daneben ist Miss dicker als Selena Gomez

Ich erinnere mich an die Tage, als jede Oper hier war

Er wollte, dass wir die Straßen säubern wie Mr. Propper

Sie haben den Sinn schließlich nicht verstanden

Sie können zumindest den gesamten Bereich schließen, aber es wird nicht sauberer

Unsere Herde hat kein leichtes Schicksal

Wir werden alles nachholen, was der reiche Vater ihnen gegeben hat

Niemand weiß, wohin diese Wege führen werden

Könnte irgendwo sauber sein, aber bisher ist es hier sauber

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.