
Nachfolgend der Liedtext Puccini: La Bohème / Act 3 - "Marcello. Finalmente!" Interpret: Andrea Bocelli, Paolo Gavanelli, Barbara Frittoli mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Andrea Bocelli, Paolo Gavanelli, Barbara Frittoli
Rodolfo
Marcello.
Finalmente!
Qui niun ci sente,
Io voglio separarmi da Mimì.
Marcello
Sei volubil così?
Rodolfo
Già un’altra volta credetti
morto il mio cor,
Ma di quegl’occhi azzurri allo splendor —
esso è risorto.
Ora il tedio l’assal —
Marcello
E gli vuoi rinnovare il funeral?
Rodolfo
Per sempre!
Marcello
Cambia metro.
Dei pazzi è l’amor tetro che
Lacrime distilla.
Se non ride
E sfavilla, l’amore è fiacco e rocco.
Tu sei geloso.
Rodolfo
Un poco.
Marcello
Collerico, lunatico,
Imbevuto di pregiudizi,
Noioso, cocciuto.
Mimì
Or lo fa incollerir.
Me poveretta!
Rudolf
Marcello.
Endlich!
Hier hört uns niemand,
Ich möchte mich von Mimi trennen.
Marcello
Bist du so wankelmütig?
Rudolf
Wieder einmal glaubte ich
mein Herz ist tot,
Aber von diesen blauen Augen zur Pracht -
er ist auferstanden.
Jetzt der Langeweile-Ass -
Marcello
Und möchten Sie die Beerdigung erneuern?
Rudolf
Bis in alle Ewigkeit!
Marcello
Messgerät wechseln.
Von der Wahnsinnigen ist es die düstere Liebe
Tränen destillieren.
Wenn er nicht lacht
Und es funkelt, die Liebe ist schwach und rockt.
Du bist eifersüchtig.
Rudolf
Ein bisschen.
Marcello
Cholerisch, launisch,
Von Vorurteilen durchdrungen,
Langweilig, stur.
Mimi
Jetzt macht es ihn wütend.
Ich armes Ding!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.