Nachfolgend der Liedtext Дуся Interpret: Андрей Никольский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Андрей Никольский
Дуся, ну, качни бедром,
Это жизнь — живи и грейся.
Дуся!
Как там с кипятком,
Год не пил — поприоденься.
Счастья нам не миновать,
Удивляйся только реже.
Трудно стало воровать:
Только вне и только между.
Графиня с изменившимся лицом
Сказала: «Фи, какая гадость!»
И назвала отменным подлецом
Меня — твою любовь и твою радость.
Графиня с изменившимся лицом
Сказала: «Ах, нас обокрали!»
И запищала тонким голоском,
Набитым до краёв тоскою и печалью.
Дуся, ну, качни бедром,
Ну качни ещё разочек.
Щас на шубку соберём,
И на классный домик в Сочи.
Дуся, ну, качни бедром,
Только не бери в привычку.
Дуся!
Что там за углом?
Ну-ка, подбери отмычку.
Dusya, nun, schwing deine Hüfte,
So ist das Leben – leben und sich sonnen.
Dusja!
Wie ist es mit kochendem Wasser,
Habe seit einem Jahr nichts getrunken - zieh dich an.
Wir können dem Glück nicht entfliehen
Lassen Sie sich nur seltener überraschen.
Es wurde schwierig zu stehlen:
Nur draußen und nur dazwischen.
Gräfin mit verändertem Gesicht
Sie sagte: "Pfui, was für eine ekelhafte Sache!"
Und einen ausgezeichneten Schurken genannt
Ich - deine Liebe und deine Freude.
Gräfin mit verändertem Gesicht
Sie sagte: "Oh, wir wurden ausgeraubt!"
Und quietschte mit dünner Stimme,
Bis zum Rand gefüllt mit Melancholie und Traurigkeit.
Dusya, nun, schwing deine Hüfte,
Nun, noch einmal schwingen.
Jetzt lass uns für einen Pelzmantel sammeln,
Und in ein cooles Haus in Sotschi.
Dusya, nun, schwing deine Hüfte,
Mach es nur nicht zur Gewohnheit.
Dusja!
Was ist um die Ecke?
Komm schon, nimm die Spitzhacke.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.