Nachfolgend der Liedtext ¡Ay! De mí Interpret: Andrés Calamaro mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Andrés Calamaro
Ay de mí que no logro olvidar ni un segundo
La pena que me atraviesa de pies a cabeza
Y mientras todos me van dejando solo
No hay lugar en el mundo para un corazón que no puedo olvidar
Terminé en la habitación más oscura de casa
Escribiendo canciones veinticuatro horas por día
Entiendo si nadie quiere venirse, para qué aburrirse
Con mi repertorio de melancolía
Espero que con el tiempo se borre todo
Porque si sigo así mucho más me voy al otro barrio
Probablemente sea un precio muy alto para un corazón perdido
Que ya está bastante sufrido y no quiere más
Wehe mir, ich kann keine Sekunde vergessen
Der Schmerz, der mich von Kopf bis Fuß durchfährt
Und während alle mich in Ruhe lassen
Es gibt keinen Platz auf der Welt für ein Herz, das ich nicht vergessen kann
Ich landete im dunkelsten Zimmer des Hauses
Songs schreiben, vierundzwanzig Stunden am Tag
Ich verstehe, wenn niemand kommen will, warum sich langweilen
Mit meinem melancholischen Repertoire
Ich hoffe, dass mit der Zeit alles gelöscht wird
Denn wenn ich noch länger so weitermache, gehe ich in eine andere Nachbarschaft
Es ist wahrscheinlich ein zu hoher Preis für ein verlorenes Herz
Dass er schon genug gelitten hat und nicht mehr will
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.