Nachfolgend der Liedtext O Meile Interpret: Andrius Mamontovas mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Andrius Mamontovas
Aš buvau neklaužada vaikas
Ant tvoros kas dieną sėdėjau
Vakarais daužydavau langus
Galvoje mano švilpavo vėjai
Aš nešiojau suplėšytas kelnes
Ir nieko klausyt nenorėjau
Kol jinai pas mane, nelaboji
Į namus vieną kartą atėjo
Priedainis:2k
O, meile, tu mane nugalėjai
O mano žvaigžde
Vėl man šviesti pradėjai
Mano dienos plaukė iš lėto
Aš gyventi visai neskubėjau
Su draugais gatvėj gerdavau vyną
Ir problemų jokių neturėjau
Aš galvojau, kad šitą pasaulį
Negerai ponas dievas sudėjo
Kol jinai vieną rytą su saule
Priešais mano akis patekėjo
Priedainis.
2k
Aš buvau jau subrendęs vyrukas
Ir aplinkui daug moterų sukos
Aš visas jas turėti galėjau
Bet į nieką žiūrėt nenorėjau
Pamiršau aš gyvenimo skonį
Nemokėjau nei juoktis, nei verkti
Kol jinai į duris pasibeldė
Ir pasakė: aš čia, atsimerki
Priedainis.
2k
Mano seną pražilusią galvą
Šaltas rudenio vėjas paglostė
Aš žiūrėjau kaip leidžiasi saulė
Virš užmiegančio didelio uosto
Aš galvojau — «viskas jau buvo
Ir mirtis mane peiliais jau bado»
Bet jinai paskutinę sekundę
Mano vienišą širdį surado
Priedainis.
4k
Ich war ein ungezogenes Kind
Ich saß jeden Tag auf dem Zaun
Abends habe ich die Fenster eingeschlagen
Winde pfiffen in meinem Kopf
Ich trug zerrissene Hosen
Und ich wollte nichts hören
Solange du bei mir bist, geht es dir gut
Er kam einmal nach Hause
Nachtrag: 2 Stk
Oh Liebling, du hast mich erobert
Oh mein Stern
Du fingst wieder an, mich aufzuklären
Meine Tage vergingen langsam
Ich hatte es nicht eilig zu leben
Ich habe mit meinen Freunden auf der Straße Wein getrunken
Und ich hatte keine Probleme
Ich dachte, dass diese Welt
Gott hat es falsch zusammengesetzt
Bis du einen Morgen mit der Sonne hast
Vor meinen Augen fiel
Nachtrag.
2k
Ich war schon ein reifer Mann
Und es werden viele Frauen in der Nähe sein
Ich könnte sie alle haben
Aber ich wollte mir nichts ansehen
Ich habe den Geschmack des Lebens vergessen
Ich wusste nicht, wie ich lachen oder weinen sollte
Bis sie an die Tür klopfte
Und sagte: Ich bin hier, öffne deine Augen
Nachtrag.
2k
Mein alter grauer Kopf
Der kalte Herbstwind streichelte
Ich beobachtete den Sonnenuntergang
Über dem schlafenden großen Hafen
Ich dachte: «Es ist schon alles passiert
Und der Tod mit Messern hungert mich schon aus»
Aber für sie in letzter Sekunde
Sie fanden mein einsames Herz
Nachtrag.
4k
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.