Nachfolgend der Liedtext Sleeping By The Fyris River Interpret: Ane Brun mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ane Brun
It´s dawn
The crack of dawn
A saxophone, an armchair, and a small drum
Sunrise, all smiles
It’s crack of dawn by the Fyris River
Spring morning
We’re singing
The grass is wet from dew
And me and you from wine too
Keeping our feet up
Keeping our feet up
In one armchair by the Fyris River
Sleeping three people in
One armchair by the Fyris River
Sleeping three people in
One armchair by the Fyris River
It’s dawn
The crack of dawn
A saxophone, an armchair and a small drum
People passing by
The grass is almost dry
We’re sleeping by the Fyris River
Sleeping three people in
One armchair by the Fyris River
Sleeping three people in
One armchair by the Fyris River
Es dämmert
Tagesanbruch
Ein Saxophon, ein Sessel und eine kleine Trommel
Sonnenaufgang, alle lächeln
Es ist Morgengrauen am Fyris River
Frühlingsmorgen
Sangen
Das Gras ist nass vom Tau
Und ich und du auch vom Wein
Wir halten unsere Füße hoch
Wir halten unsere Füße hoch
In einem Sessel am Fluss Fyris
Schlafen drei Personen darin
Ein Sessel am Fluss Fyris
Schlafen drei Personen darin
Ein Sessel am Fluss Fyris
Es ist Morgengrauen
Tagesanbruch
Ein Saxophon, ein Sessel und eine kleine Trommel
Passanten
Das Gras ist fast trocken
Wir schlafen am Fluss Fyris
Schlafen drei Personen darin
Ein Sessel am Fluss Fyris
Schlafen drei Personen darin
Ein Sessel am Fluss Fyris
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.