Nếu Ta Không May - Anh Tú, LyLy
С переводом

Nếu Ta Không May - Anh Tú, LyLy

Год
2020
Язык
`Vietnamesisch`
Длительность
328500

Nachfolgend der Liedtext Nếu Ta Không May Interpret: Anh Tú, LyLy mit Übersetzung

Liedtext " Nếu Ta Không May "

Originaltext mit Übersetzung

Nếu Ta Không May

Anh Tú, LyLy

Оригинальный текст

Nếu ta không may chẳng thể trở lại được như lúc ban đầu

Nếu ta không may phải buông lời chia tay, khi ấy…

Em liệu có thấy đau như anh?

Hay niềm đau sẽ trôi qua nhanh

Vì em chẳng thiết tha những giây phút bên cạnh nhau

Chắc ở nơi anh chẳng mang lại cho em những thứ em cần

Chắc ở nơi ai người ta thật lòng yêu em hơn

Anh sẽ cất hết những tơ vương, sẽ gom hết những yêu thương

Nhìn em hạnh phúc dù cho nhiều lúc chỉ muốn hét lên.

Rằng người ơi em đừng đi nhé, hãy quay lại từ đầu nhé

Lúc trao nhau câu yêu chẳng ai lại muốn sẽ có lúc như thế này

Nhưng nếu như vậy thì em chẳng vui, nên anh đành rút lui

Buồn đau về sau một mình anh sẽ mang

Thầm mong ai kia sẽ chăm sóc, lau nước mắt mỗi khi em khóc

Anh sẽ chẳng thể yên lòng vì anh còn yêu, em biết không

Đâu nỡ buông lời oán trách em, vì tình yêu đâu thể gượng ép

Anh chúc em sẽ tìm thấy chốn bình yên, nơi ai

Chắc ở nơi anh chẳng mang lại cho em những thứ em cần

Chắc ở nơi ai người ta thật lòng yêu em hơn

Anh sẽ cất hết những tơ vương, sẽ gom hết những yêu thương

Nhìn em hạnh phúc dù cho nhiều lúc chỉ muốn hét lên.

Rằng người ơi em đừng đi nhé, hãy quay lại từ đầu nhé

Lúc trao nhau câu yêu chẳng ai lại muốn sẽ có lúc như thế này

Nhưng nếu như vậy thì em chẳng vui, nên anh đành rút lui

Buồn đau về sau một mình anh sẽ mang

Thầm mong ai kia sẽ chăm sóc, lau nước mắt mỗi khi em khóc

Anh sẽ chẳng thể yên lòng vì anh còn yêu, em biết không

Đâu nỡ buông lời oán trách em, vì tình yêu đâu thể gượng ép

Anh chúc em sẽ tìm thấy chốn bình yên …

Dù rằng trong anh luôn yêu và thương em

Mà giờ bên anh em chỉ càng đau thêm

Đâu như ngày xưa

Hạnh phúc đâu còn nữa

Giờ anh sẽ cố quen với việc cô đơn

Vì ở bên ai chắc em được vui hơn

Chúc em hạnh phúc

Và giờ mình kết thúc

Làm sao nói hết lời xin lỗi

Khi trái tim em lỡ lạc lối

Em ước có thể chết đi để không một ai, phải đau đớn thêm vì mình

Nhưng nếu như vậy thì anh càng đau

Nên thôi thà mất nhau

Từ nay về sau, chỉ cần em sống vui

Thầm mong ai kia sẽ chăm sóc, lau nước mắt mỗi khi em khóc

Anh sẽ chẳng thể yên lòng vì anh còn yêu, em biết không

Đâu nỡ buông lời oán trách em, vì tình yêu đâu thể gượng ép

Anh chúc em sẽ tìm thấy chốn bình yên

Dù bên cạnh ai, chỉ mong em bình yên

Перевод песни

Wenn ich leider nicht wieder so werden kann, wie es vorher war

Wenn ich mich leider verabschieden muss, dann …

Fühlst du den gleichen Schmerz wie ich?

Oder wird der Schmerz schnell vergehen

Weil ich mich nicht nach den gemeinsamen Momenten sehne

Vielleicht an einem Ort, an dem du mir nicht gibst, was ich brauche

Vielleicht, wo die Leute dich wirklich mehr lieben

Ich werde alle Seiden wegnehmen, ich werde alle Liebe sammeln

Dich glücklich zu sehen, obwohl ich manchmal nur schreien möchte.

Das Baby, geh nicht, lass uns zurück zum Anfang gehen

Beim Austausch von Liebessätzen möchte niemand eine solche Zeit haben

Aber wenn das der Fall ist, dann bist du nicht glücklich, also muss ich mich zurückziehen

Nachdem ich traurig war, werde ich es alleine bringen

Ich hoffe, dass sich jemand um mich kümmert und meine Tränen jedes Mal abwischt, wenn ich weine

Ich werde mich nicht ausruhen können, weil ich immer noch verliebt bin, weißt du

Lass den Groll gegen mich nicht los, denn Liebe lässt sich nicht erzwingen

Ich hoffe, Sie finden einen friedlichen Ort, wo

Vielleicht an einem Ort, an dem du mir nicht gibst, was ich brauche

Vielleicht, wo die Leute dich wirklich mehr lieben

Ich werde alle Seiden wegnehmen, ich werde alle Liebe sammeln

Dich glücklich zu sehen, obwohl ich manchmal nur schreien möchte.

Das Baby, geh nicht, lass uns zurück zum Anfang gehen

Beim Austausch von Liebessätzen möchte niemand eine solche Zeit haben

Aber wenn das der Fall ist, dann bist du nicht glücklich, also muss ich mich zurückziehen

Nachdem ich traurig war, werde ich es alleine bringen

Ich hoffe, dass sich jemand um mich kümmert und meine Tränen jedes Mal abwischt, wenn ich weine

Ich werde mich nicht ausruhen können, weil ich immer noch verliebt bin, weißt du

Lass den Groll gegen mich nicht los, denn Liebe lässt sich nicht erzwingen

Ich hoffe du findest Frieden...

Auch wenn ich dich innerlich immer liebe und liebe

Aber jetzt mit dir tut es nur noch mehr weh

Wo ist die alte Zeit

Glück ist nicht mehr

Jetzt werde ich versuchen, mich an das Alleinsein zu gewöhnen

Denn mit jemandem wirst du sicher glücklicher sein

Wünschen Ihnen frohe

Und jetzt bin ich fertig

Wie sagt man Entschuldigung

Wenn mein Herz in die Irre geht

Ich wünschte, ich könnte sterben, damit niemand mehr wegen mir leiden müsste

Aber wenn das der Fall ist, tut es mehr weh

Also verliere ich lieber einander

Von jetzt an, solange du glücklich lebst

Ich hoffe, dass sich jemand um mich kümmert und meine Tränen jedes Mal abwischt, wenn ich weine

Ich werde mich nicht ausruhen können, weil ich immer noch verliebt bin, weißt du

Lass den Groll gegen mich nicht los, denn Liebe lässt sich nicht erzwingen

Ich hoffe, du wirst Frieden finden

Egal, neben wem du bist, ich möchte nur, dass du in Frieden bist

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.