Наверно, это любовь - Анита Цой
С переводом

Наверно, это любовь - Анита Цой

  • Альбом: Твоя_А

  • Год: 2015
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:10

Nachfolgend der Liedtext Наверно, это любовь Interpret: Анита Цой mit Übersetzung

Liedtext " Наверно, это любовь "

Originaltext mit Übersetzung

Наверно, это любовь

Анита Цой

Оригинальный текст

Я думала, что люди могут летать

Только во сне и лишь в кинофильмах.

Но, когда ты вошел сквозь отрытую дверь,

В сердце моем все изменилось.

Припев:

А я не знаю, что мне тебе сказать,

Как будто в моих легких кончился воздух.

Погасли звезды и вдруг зажглись опять,

А я не знаю, что мне тебе сказать,

Как будто в моих легких кончился воздух.

Погасли звезды и вдруг зажглись опять,

Наверно, это любовь!

Я не думала, что счастье может дождем

Обрушиться с неба и затопить острова.

Мы с тобой, словно Бонни и Клайд —

Через тысячу лет вдруг повстречались.

Припев:

А я не знаю, что мне тебе сказать,

Как будто в моих легких кончился воздух.

Погасли звезды и вдруг зажглись опять,

Наверно, это любовь!

А я не знаю, что мне тебе сказать,

Как будто в моих легких кончился воздух.

Погасли звезды и вдруг зажглись опять,

Наверно, это любовь!

Время вдруг остановилось, сделав вдох и растворилось.

Нам некуда больше спешить.

Мои мысли словно кометы, в голове со скоростью света, —

Их уже не остановить.

Припев:

А я не знаю, что мне тебе сказать,

Как будто в моих легких кончился воздух.

Погасли звезды и вдруг зажглись опять,

Наверно, это любовь!

А я не знаю, что мне тебе сказать,

Как будто в моих легких кончился воздух.

Погасли звезды и вдруг зажглись опять,

Наверно, это любовь!

Перевод песни

Ich dachte, Menschen könnten fliegen

Nur in Träumen und nur in Filmen.

Aber als du durch die offene Tür eingetreten bist,

In meinem Herzen hat sich alles verändert.

Chor:

Und ich weiß nicht, was ich dir sagen soll

Es war, als hätte meine Lunge keine Luft mehr.

Die Sterne gingen aus und leuchteten plötzlich wieder auf,

Und ich weiß nicht, was ich dir sagen soll

Es war, als hätte meine Lunge keine Luft mehr.

Die Sterne gingen aus und leuchteten plötzlich wieder auf,

Das ist doch Liebe!

Ich hätte nicht gedacht, dass Glück regnen kann

Fall vom Himmel und überschwemme die Inseln.

Wir sind bei dir, wie Bonnie und Clyde -

Tausend Jahre später trafen sie sich plötzlich.

Chor:

Und ich weiß nicht, was ich dir sagen soll

Es war, als hätte meine Lunge keine Luft mehr.

Die Sterne gingen aus und leuchteten plötzlich wieder auf,

Das ist doch Liebe!

Und ich weiß nicht, was ich dir sagen soll

Es war, als hätte meine Lunge keine Luft mehr.

Die Sterne gingen aus und leuchteten plötzlich wieder auf,

Das ist doch Liebe!

Die Zeit blieb plötzlich stehen, holte Luft und löste sich auf.

Wir können uns nirgendwo sonst beeilen.

Meine Gedanken sind wie Kometen, in meinem Kopf mit Lichtgeschwindigkeit, -

Sie sind nicht mehr aufzuhalten.

Chor:

Und ich weiß nicht, was ich dir sagen soll

Es war, als hätte meine Lunge keine Luft mehr.

Die Sterne gingen aus und leuchteten plötzlich wieder auf,

Das ist doch Liebe!

Und ich weiß nicht, was ich dir sagen soll

Es war, als hätte meine Lunge keine Luft mehr.

Die Sterne gingen aus und leuchteten plötzlich wieder auf,

Das ist doch Liebe!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.