Nachfolgend der Liedtext Meu mel Interpret: Anitta, Melim mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Anitta, Melim
Meu mel, lembro aquele quarto de hotel
Você era Dalí e eu pincel
Pronta para te levar pro céu, doido pra provar
Porque eu sempre quis te fazer feliz
Como você faz pra mim
O sabor que trouxe, levemente doce
Com um toque de jasmim
Amor verdadeiro, melhor que brigadeiro
Tem poesia no seu cheiro
Se jardineiro fosse, eu regaria, de noite
O nosso jardim
Quer provar meu mel pra adoçar a sua boca
Quer provar meu mel e vai melar a boca toda
Quer provar meu mel pra adoçar a sua boca
Quer provar meu mel, então eu vou te dar
Meu mel, lembro aquele quarto de hotel
Você era Dalí e eu pincel
Pronta para te levar pro céu, doida pra provar
Meu mel, lembro aquele quarto de hotel
Você era Dalí e eu pincel
Pronta para te levar pro céu, doido pra provar
Meu mel, mel, mel
Meu mel, mel, mel
(Ruxell no beat!)
Porque eu sempre quis te fazer feliz
Como você faz pra mim
O sabor que trouxe, levemente doce
Com um toque de jasmim
Amor verdadeiro, melhor que brigadeiro
Tem poesia no seu cheiro
Se jardineiro fosse, eu regaria, de noite
O nosso jardim
Quer provar meu mel pra adoçar a sua boca
Quer provar meu mel e vai melar a boca toda
Quer provar meu mel pra adoçar a sua boca
Quer provar meu mel, então eu vou te dar
Meu mel, lembro aquele quarto de hotel
Você era Dalí e eu pincel
Pronta para te levar pro céu, doido pra provar
Meu mel, lembro aquele quarto de hotel
Você era Dalí e eu pincel
Pronta para te levar pro céu, doido pra provar
Meu mel, mel, mel
Meu mel, mel, mel
Cê tá doida, louca pra provar meu mel
Doido, louco pra provar meu mel
Doida, louca pra provar meu mel
Doido, louco pra poder provar meu mel
Mein Schatz, ich erinnere mich an das Hotelzimmer
Du warst Dalí und ich bürste
Bereit, dich in den Himmel zu bringen, verrückt, es zu beweisen
Weil ich dich immer glücklich machen wollte
Wie geht es dir mit mir?
Der Geschmack, den es brachte, leicht süßlich
Mit einem Hauch von Jasmin
Wahre Liebe, besser als Brigadeiro
In deinem Geruch liegt Poesie
Als Gärtner würde ich nachts gießen
unser Garten
Willst du meinen Honig schmecken, um deinen Mund zu versüßen?
Du willst meinen Honig schmecken und er wird deinen ganzen Mund zum Schmelzen bringen
Willst du meinen Honig schmecken, um deinen Mund zu versüßen?
Willst du meinen Honig probieren, also gebe ich ihn dir
Mein Schatz, ich erinnere mich an das Hotelzimmer
Du warst Dalí und ich bürste
Bereit, dich in den Himmel zu bringen, verrückt, es zu schmecken
Mein Schatz, ich erinnere mich an das Hotelzimmer
Du warst Dalí und ich bürste
Bereit, dich in den Himmel zu bringen, verrückt, es zu beweisen
Mein Schatz, Schatz, Schatz
Mein Schatz, Schatz, Schatz
(Ruxell im Takt!)
Weil ich dich immer glücklich machen wollte
Wie geht es dir mit mir?
Der Geschmack, den es brachte, leicht süßlich
Mit einem Hauch von Jasmin
Wahre Liebe, besser als Brigadeiro
In deinem Geruch liegt Poesie
Als Gärtner würde ich nachts gießen
unser Garten
Willst du meinen Honig schmecken, um deinen Mund zu versüßen?
Du willst meinen Honig schmecken und er wird deinen ganzen Mund zum Schmelzen bringen
Willst du meinen Honig schmecken, um deinen Mund zu versüßen?
Willst du meinen Honig probieren, also gebe ich ihn dir
Mein Schatz, ich erinnere mich an das Hotelzimmer
Du warst Dalí und ich bürste
Bereit, dich in den Himmel zu bringen, verrückt, es zu beweisen
Mein Schatz, ich erinnere mich an das Hotelzimmer
Du warst Dalí und ich bürste
Bereit, dich in den Himmel zu bringen, verrückt, es zu beweisen
Mein Schatz, Schatz, Schatz
Mein Schatz, Schatz, Schatz
Du bist verrückt, verrückt nach meinem Honig
Verrückt, verrückt, meinen Honig zu schmecken
Verrückt, verrückt, meinen Honig zu schmecken
Verrückt, verrückt, meinen Honig schmecken zu können
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.