Nachfolgend der Liedtext Любимый человек Interpret: ANIVAR mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ANIVAR
Если бы не ты, кто б меня спасал?
Кто бы успокоил и приласкал,
Кто бы наших растил детей
И любимых встречал гостей?
Для кого бы я продолжала петь?
В чьи глаза бы вечно могла глядеть?
Кто б без слов все понимал,
Крепко-крепко обнимал?
Ты мой день и ночь,
Мой свет и дождь,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Ты мой свет и тень,
Мой побег и плен,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Без тебя бы как я могла узнать,
Что двоих судьба может так связать,
Что нет лучше и важней
Самых близких моих людей.
До конца с тобой я хочу идти,
В темноте твои узнавать шаги,
И, пройдя весь этот путь,
На твоем плече уснуть.
Ты мой день и ночь,
Мой свет и дождь,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Ты мой свет и тень,
Мой побег и плен,
Ты - миг и век,
Мой любимый человек!
Wenn nicht für dich, wer würde mich retten?
Wer würde beruhigen und streicheln,
Wer würde unsere Kinder großziehen?
Und geliebte Gäste?
Für wen würde ich weiter singen?
In wessen Augen könnte ich für immer sehen?
Wer würde alles ohne Worte verstehen,
Hast du dich fest umarmt?
Du bist mein Tag und meine Nacht
Mein Licht und Regen
Du bist ein Moment und ein Jahrhundert,
Meine lieblings Person!
Du bist mein Licht und Schatten
Meine Flucht und Gefangenschaft
Du bist ein Moment und ein Jahrhundert,
Meine lieblings Person!
Ohne dich, wie könnte ich das wissen
Dieses Schicksal kann zwei so binden,
Was ist besser und wichtiger
Die Menschen, die mir am nächsten stehen.
Ich möchte mit dir bis zum Ende gehen
In der Dunkelheit deine Schritte zu erkennen
Und den ganzen Weg,
Schlaf auf deiner Schulter.
Du bist mein Tag und meine Nacht
Mein Licht und Regen
Du bist ein Moment und ein Jahrhundert,
Meine lieblings Person!
Du bist mein Licht und Schatten
Meine Flucht und Gefangenschaft
Du bist ein Moment und ein Jahrhundert,
Meine lieblings Person!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.