Bez Ciebie Nie Ma Mnie - Anna German
С переводом

Bez Ciebie Nie Ma Mnie - Anna German

Альбом
Recital Opole '71
Год
2020
Язык
`Polieren`
Длительность
317420

Nachfolgend der Liedtext Bez Ciebie Nie Ma Mnie Interpret: Anna German mit Übersetzung

Liedtext " Bez Ciebie Nie Ma Mnie "

Originaltext mit Übersetzung

Bez Ciebie Nie Ma Mnie

Anna German

Оригинальный текст

Przy tobie biegły wszystkie drogi jak wierne psy.

Uśmiechy nie znające trwogi przy Tobie szły.

Przy Tobie z Tobą i dla Ciebie świat się zielenił.

A teraz pusto w całym niebie, na całej ziemi

I nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie,

i lustro kłamie, nie ma mnie,

Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć,

nie ma mnie, mój cień to obcy cień, to już nie ja.

Może o tym wie dziś tylko ten,

kto dni bezludnych prawdę zna.

I nawet Cię nie opłakiwał zwyczajny pech,

i nasza gwiazda ta szczęśliwa

nie spadła w zmierzch.

i odtąd świeci już nie dla nas,

nie wiem dla kogo, zgubiona w nocy

zabłąkana pod mleczną drogą

Nie ma mnie, mój cień

to obcy cień, to już nie ja Może o tym wie dziś tylko ten,

kto dni bezludnych prawdę zna,

Nie pozwól kłamać zimnym lustrom,

ich prawdę zmień,

To kłamstwa, które nocą pustą

wmawia im cień.

i radość powitania zamień

smutną legendę

a wtedy nic nas nie okłamie

bo znowu będę

Bo nie ma mnie bez Ciebie, nie ma mnie

i lustro kłamie nie ma mnie

Bez Ciebie nie ma mnie, jest tylko pamięć,

Nie ma mnie, mój cień

to obcy cień, to już nie ja Może o tym wie dziś tylko ten,

kto dni bezludnych prawdę zna.

Перевод песни

Alle Straßen liefen neben dir her wie treue Hunde.

Lächeln, das keine Angst kannte, folgte dir.

Mit dir, mit dir und für dich wurde die Welt grün.

Und jetzt ist der ganze Himmel leer, die ganze Erde

Und ich bin nicht hier ohne dich, ich bin nicht hier

und der Spiegel lügt, ich bin nicht da

Ohne dich gibt es kein Ich, es gibt nur die Erinnerung

Ich bin weg, mein Schatten ist ein fremder Schatten, ich bin es nicht mehr.

Vielleicht nur die, die es heute kennen

wer kennt die Wahrheit in den trostlosen Tagen.

Und Sie wurden nicht einmal von einfachem Pech betrauert

und unser glücklicher Stern

es dämmerte nicht.

und von da an leuchtet es uns nicht mehr,

Ich weiß nicht für wen, verloren in der Nacht

verloren unter der Milchstraße

Ich bin weg, mein Schatten

es ist ein seltsamer schatten, das bin nicht mehr ich, vielleicht kennt ihn heute nur noch einer

Wer kennt die Wahrheit in trostlosen Tagen,

Lass die kalten Spiegel nicht lügen

ihre Wahrheit ändern,

Das sind Lügen, die nachts leer sind

der Schatten sagt es ihnen.

und ersetzen die Freude am Gruß

eine traurige Legende

und dann wird uns nichts anlügen

weil ich wieder sein werde

Weil ich ohne dich nicht hier bin, bin ich nicht hier

und der Spiegel liegt da ist kein Ich

Ohne dich gibt es kein Ich, es gibt nur die Erinnerung

Ich bin weg, mein Schatten

es ist ein seltsamer schatten, das bin nicht mehr ich, vielleicht kennt ihn heute nur noch einer

wer kennt die Wahrheit in den trostlosen Tagen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.