Колыбельная сыну - Анна Герман, Арно  Бабаджанян
С переводом

Колыбельная сыну - Анна Герман, Арно Бабаджанян

Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
290010

Nachfolgend der Liedtext Колыбельная сыну Interpret: Анна Герман, Арно Бабаджанян mit Übersetzung

Liedtext " Колыбельная сыну "

Originaltext mit Übersetzung

Колыбельная сыну

Анна Герман, Арно Бабаджанян

Оригинальный текст

Лег на плечи горных вершин алым шелком закат,

Вновь, к тебе, мой маленький сын, сказки с гор прилетят.

Пусть преданья древней земли гордость в сердце вольют,

Чтоб от дома ты вдали помнил землю свою.

Пусть преданья древней земли гордость в сердце вольют,

Чтоб от дома ты вдали помнил землю свою.

Ты спи, сынок, баю - баю - бай.

Ты спи, сынок, баю - баю - бай.

Ты взлетишь с родного гнезда, словно горный орел.

Только помни, помни всегда, где ты крылья обрел.

И, когда на плечи вершин, новый ляжет закат,

В дом, где будет спать твой сын, сказки с гор прилетят.

И, когда на плечи вершин, новый ляжет закат,

В дом, где будет спать твой сын, сказки с гор прилетят.

Ты спи, сынок, баю - баю - бай.

Ты спи, сынок, баю - баю - бай.

Баю - баю - бай.

Баю - баю - бай.

Перевод песни

Der Sonnenuntergang legte sich mit scharlachroter Seide auf die Schultern der Berggipfel,

Auch zu dir, mein kleiner Sohn, werden Märchen aus den Bergen fliegen.

Lass die Legenden des alten Landes Stolz in das Herz gießen,

Damit Sie sich weit weg von zu Hause an Ihr Land erinnern.

Lass die Legenden des alten Landes Stolz in das Herz gießen,

Damit Sie sich weit weg von zu Hause an Ihr Land erinnern.

Du schläfst, Sohn, tschüss - tschüss - tschüss.

Du schläfst, Sohn, tschüss - tschüss - tschüss.

Sie werden wie ein Bergadler von Ihrem heimischen Nest abheben.

Denken Sie daran, denken Sie immer daran, woher Sie Ihre Flügel haben.

Und wenn auf den Gipfeln ein neuer Sonnenuntergang fällt,

In dem Haus, in dem Ihr Sohn schlafen wird, fliegen Märchen aus den Bergen.

Und wenn auf den Gipfeln ein neuer Sonnenuntergang fällt,

In dem Haus, in dem Ihr Sohn schlafen wird, fliegen Märchen aus den Bergen.

Du schläfst, Sohn, tschüss - tschüss - tschüss.

Du schläfst, Sohn, tschüss - tschüss - tschüss.

Tschüss, tschüss, tschüss.

Tschüss, tschüss, tschüss.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.