Nachfolgend der Liedtext Ласточка Interpret: Анна Пингина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анна Пингина
Ласточка, не садись на ворота -
Крылья чёрные свои поломаешь.
На моих воротах остры колья -
Сама знаю...
Милая, не летай под окошком,
Не дразни меня, и так больно.
Мне б с тобою улететь пташкой
На волю...
Ласточка, смотри, костры в поле!
Не по мне ли то горят травы?
Не по мне ли то звонят колоколы
Так рвано?
Знаешь, милая, в груди тяжко...
За воротами стоят люди.
Кто там едет в свадебной упряжке?
Да нелюбый!
Я с тобою со двора в поле.
Через поле к скалам да к морю.
Над водой взлечу тебе чёрной
Сестрою.
Буду песни петь, как ты - звонко,
Будет хвост, как твой - двойной, тонкий.
Забери меня с собой чёрной,
Да живою.
Schluck, setz dich nicht aufs Tor -
Du wirst deine schwarzen Flügel brechen.
Es gibt scharfe Pfähle an meinen Toren -
Ich weiss...
Liebling, flieg nicht unter das Fenster
Neck mich nicht, es tut so weh.
Ich würde wie ein Vogel mit dir fliegen
Nach Belieben...
Schluck, schau, Feuer im Feld!
Ist es nicht für mich, dass die Kräuter brennen?
Klingeln nicht die Glocken für mich
Also zerrissen?
Weißt du, Schatz, es ist hart in der Brust ...
Hinter dem Tor stehen Menschen.
Wer reitet da im Hochzeitsgeschirr?
Ja ungeliebt!
Ich bin mit dir vom Hof bis zum Feld.
Durch das Feld zu den Felsen und zum Meer.
Über das Wasser werde ich dich schwarz fliegen
Schwester.
Ich werde Lieder singen, wie du - laut,
Es wird einen Schwanz wie deinen geben - doppelt, dünn.
Nimm mich mit, schwarz
Ja, lebendig.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.